равноправный
[权利]平等的 [quánlì] píngděng-de
равноправный договор - 平等条约
быть равноправным с кем-либо - 和...有平等权利
(权利)平等的; 〈转〉价值相同的; 意义相同的 Мы все—равноправные граждане. 我们大家都是权利平等的公民。
~ые гипотезы 意义相同的假定
ставить женщину в положение, ~ое с мужчиной 使妇女与男子地位平等
平等的, -вен, -вна(形)(权利)平等的
равноправный договор 平等条约
~ые члены 平等的成员
юридически равноправный 法律上平等的
принцип консультации на ~ых началах 平等协商的原则. ||равноправность(阴)
[形]平权的, 平等的; 价值(意义)相同的
价值相同的; 平等的
слова с:
равноправие
равнопромежуточная азимутальная проекция
равнопромежуточная коническая проекция
равнопромежуточная проекция
равнопромежуточное изображение
равнопроходный
равнопрочная конструкция
равнопрочная труба
равнопрочная штанговая колонна
равнопрочность
равнопрочный
в русских словах:
равный
2) (равноправный) 平等[的] píngděng[de]
равно. . .
(复合词前一部分)表示1)“相等的”、“同等的”、“平等的”之意, 如: равновесный 平衡的. 2)“相同的”、“相似的”之意, 如: равнопрочный 同样结实的.
в китайских словах:
法律上平等的
юридически равноправный
法律上平等
юридически равноправный
同等实体
равноправный объект
平等的成员
равноправные члены; равноправный член
平等条约
равноправный договор
均权
уравнять в правах; равноправие; равноправный
平起平坐
2) одного ранга; равноценный, равноправный; быть на одинаковом положении
平等
1) равенство, паритет, равноправие, равноправность; равноправный
平等待遇 а) относиться как к равному, равноправные отношения; б) равное отношение, предоставление равных материальных условий
толкование:
прил.1) а) Обладающий одинаковыми, равными с кем-л., чем-л. правами.
б) Пользующийся равноправием.
2) Основанный на равноправии.
примеры:
中国自古就主张和而不同。我们希望,国与国之间、不同文明之间能够平等交流、相互借鉴、共同进步,各国人民都能够共享世界经济科技发展的成果,各国人民的意愿能够得到尊重,各国能够齐心协力推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。
С древности китайцы исповедуют принцип «достижения согласия при наличии разногласий». Мы надеемся, что между государствами, между различными цивилизациями может быть установлен равноправный обмен, что они могут учиться друг у друга и сообща продвигаться вперед. Мы надеемся, что народы всех стран смогут совместно пользоваться плодами развития мировой экономики, науки и техники, что чаяния народов всех стран будут уважаемы, что все страны смогут единодушно стимулировать строительство гармоничного мира с его долгосрочными мирными отношениями и общим расцветом.
平等对换
равноправный обмен
морфология:
равнопрáвный (прл ед муж им)
равнопрáвного (прл ед муж род)
равнопрáвному (прл ед муж дат)
равнопрáвного (прл ед муж вин одуш)
равнопрáвный (прл ед муж вин неод)
равнопрáвным (прл ед муж тв)
равнопрáвном (прл ед муж пр)
равнопрáвная (прл ед жен им)
равнопрáвной (прл ед жен род)
равнопрáвной (прл ед жен дат)
равнопрáвную (прл ед жен вин)
равнопрáвною (прл ед жен тв)
равнопрáвной (прл ед жен тв)
равнопрáвной (прл ед жен пр)
равнопрáвное (прл ед ср им)
равнопрáвного (прл ед ср род)
равнопрáвному (прл ед ср дат)
равнопрáвное (прл ед ср вин)
равнопрáвным (прл ед ср тв)
равнопрáвном (прл ед ср пр)
равнопрáвные (прл мн им)
равнопрáвных (прл мн род)
равнопрáвным (прл мн дат)
равнопрáвные (прл мн вин неод)
равнопрáвных (прл мн вин одуш)
равнопрáвными (прл мн тв)
равнопрáвных (прл мн пр)
равнопрáвен (прл крат ед муж)
равнопрáвна (прл крат ед жен)
равнопрáвно (прл крат ед ср)
равнопрáвны (прл крат мн)
равнопрáвнее (прл сравн)
равнопрáвней (прл сравн)
поравнопрáвнее (прл сравн)
поравнопрáвней (прл сравн)