разбросаться
-аюсь, -аешься〔完〕разбрасываться, -аюсь, -аешься〔未〕 ⑴伸开四肢躺下. Больной ~сался на постели. 病人在床上伸开四肢躺下了。 ⑵〈口〉(把自己的东西)往周围乱放. ⑶(只用未)〈转〉不专心.
-аюсь, -аешься(完)
разбрасываться, -аюсь, -аешься(未)
1. 伸开四肢躺下
Больной ~сался на постели. 病人在床上伸开四肢躺下了
2. <口>(把自己的东西)往周围乱放
3. (只用未)<转>不专心
-аюсь, -аешься[完]〈口语〉
1. 乱
2. 伸
3. 分散, 零散分布
Город разбросался на далёкое расстояние. 这个城市很分散, 幅员很大。
4. 不专心
Сознание разбросалось, не было определённой мысли. 思想紊乱, 没有一定的想法。 ‖未
-аюсь, -аешься[完]
1. [运动 (篮球)]比赛中开始进球
Наконец-то Коллинз разбросался. 科林茨终于开始进球了
2. <口俚> (做事)贪多, 不专一
-аюсь, -аешься[完]<转>(做事)贪多, 不专一 ||未
разбрасываться, -аюсь, -аешься
-аюсь, -аешься[完](未
разбрасываться)<转>(做事)贪多, 不专一
слова с:
разбросать
лопасть ограничителя разброса рук
ограничитель разброса ног
ограничитель разброса рук
разбросанная прядь
разбросанный
расстояние разброса обломков
разброс
разброс ошибок
разброс по вертикали
разброс по энергиям
разброс погрешностей
разброс рабочих характеристик
разброс скорости
разброс точек
разброс точек приземления
разброс энергии модуляции
в русских словах:
раскидаться
-аюсь, -аешься〔完〕раскидываться, -аюсь, -аешься〔未〕〈口〉= разбросаться разбрасываться.
рассеянный
1) (разбросанный) 分散的 fēnsànde; (о свете и т. п.) 散射[的] sànshè[de]
разбросанный
разбросанные мысли - 一些杂乱无章的念头
толкование:
сов.см. разбрасываться (1-3,5).
примеры:
<class>,我希望你能从那些女性纳迦身上夺取控制宝珠,将它们扔在绿鳃奴隶周围,打碎宝珠就能让鱼人恢复自由。
<класс>, я прошу тебя добыть сферы управления у наг и разбросать их возле зеленожабрых-рабов, разбив сферы и освободив рабов.
伸开双臂
разбросать руки
你必须杀入奥金顿西边,在他们献上足够的灵魂之前干掉那个灵柩里的东西。跟着那些正向那边走过去的灵魂,你就不会迷路。
Вам нужно пробиться к западному краю Аукиндона и разбросать содержимое гроба, пока ему не скормили достаточно душ. Если вы вдруг собьетесь с дороги, то следуйте за блуждающими духами.
把两臂伸开
разбросать руки
把粮食摊开
разбросать зерно
投种于土中
разбросать семена в почву
撒了种子以后再掩土
разбросать зёрна, затем запахать
морфология:
разбросáться (гл сов непер воз инф)
разбросáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
разбросáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
разбросáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
разбросáлись (гл сов непер воз прош мн)
разбросáются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
разбросáюсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
разбросáешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
разбросáется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
разбросáемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
разбросáетесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
разбросáйся (гл сов непер воз пов ед)
разбросáйтесь (гл сов непер воз пов мн)
разбросáвшись (дееп сов непер воз прош)
разбросáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
разбросáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
разбросáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
разбросáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
разбросáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
разбросáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
разбросáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
разбросáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
разбросáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
разбросáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
разбросáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
разбросáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
разбросáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
разбросáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
разбросáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
разбросáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
разбросáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
разбросáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
разбросáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
разбросáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
разбросáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
разбросáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
разбросáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
разбросáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
разбросáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
разбросáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
разбросáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)