расшива
〔阴〕两端尖的大木帆船(多为平底, 旧时航行于伏尔加河和里海).
-ы[阴]两端尖的大木帆船(多为平底, 航行在伏尔加河与里海)
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
拆开货包的缝线
расшить тюк
绣黼
* расшить узором топора; шитый орнамент с изображением топора (украшение парадной одежды)
拆掉书的装订线
расшить книгу
彩绣
расшить цветными шелками; разноцветная вышивка; разноцветный; пестрый; узорчатый
磕
把胳膊磕破了 расшиб руку
㩟
гл. новокит. расшить шелковым узором
清缎㩟的帽儿 шапочка из расшитой шелком темной парчи
把 绣上花
расшить; расшивать
把领子绣上花
расшить ворот
罗处和岛
Расшуа о
拉刹唵
Расшар-Ом
толкование:
ж.Старинное волжское плоскодонное парусное судно, с острыми носом и кормой.
примеры:
去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板
ликвидация избыточных производственных мощностей и переизбытка рыночного предложения, сокращение избыточной долговой нагрузки, снижение себестоимости и расшивка узких мест
扎上花纹
расшивать узорами, вышивать узоры