реагент
〔名词〕 试剂
药剂
剂
1. 试剂, 药剂, 剂
2. 试剂
3. 试剂, 药剂
реагент против гнилости лесных материалов 木材防腐剂
①试剂, 反应物, 药剂, 剂②试剂, 反应物, 反应体, 反应剂
试剂
药剂
剂
[阳][化]试剂; реабилитацияный(彩)
试剂, 药剂, 剂; 试剂; 试剂, 药剂
[阳][化]试剂; реагентный(彩)
<化>试剂, 试药
试剂, 药剂, 剂试剂试剂, 药剂
〈化〉试剂, 试药
реагент 试药, 试剂, 药剂
试剂, 试药, 化验剂, 反应剂
[化]试剂, 试药, 反应剂
试剂, 化验剂, 反应剂
反应物; 试剂, 药剂
试剂, 试药, 药剂
试剂 , 反应物
试剂, 物料
试药, 试剂, 药剂
试剂, 试药
试剂; 试剂,药剂,剂
слова с:
бак химических реагентов
восстанавливающий реагент
восстановительный реагент
высаживающий реагент
выщелачивающий реагент
деасфальтурующий реагент
забойный дозатор реагента
закаливающий реагент
концентрация химического реагента
кразмально-сульфидный реагент
металл-реагент
насос химических реагентов
обезвоживающий реагент
обработка химическими реагентами
окисляющий реагент
осаждающий реагент
пенообразующий реагент
пеноуничтожающий реагент
реагент для травления
реагент метас и компта
реагент-66
реагент-восстановитель
реагент-пенообразователь
реагент-собиратель
реагента-деэмульгатор
реагентное хозяйство
смачивающие реагенты
торфощёлочный реагент
углещёлочный реагент
химический реагент
щёлочный реагент из гранатовой корки
в русских словах:
УЩР
(уголещелочный реагнет) 煤碱剂
в китайских словах:
非选择性试剂
неселективный реагент
非极性浮选剂
амолярный реагент
药剂
2) реагент
有害药剂
вредный реагент
快速检测试剂
реагент для экспресс-теста
寂静之颅:第三种材料
Немой череп: третий реагент
混凝剂
коагуляционный реагент
有机药剂
органический реагент
试剂
хим. реактив, реагент, агент
试剂纯度 высокопробность (чистота) реагента (реактива)
试药
хим. реактив, реагент; реактивный
埃斯巴赫氏试剂
мед. реагент Эсбаха
反应力
хим. сила реакции; реагент
反应剂
мед. реактив, реагент
亲核 试 剂
нуклеофильный реагент
消解试剂
расщепляющий реагент
硬化剂, 液化剂
закаливающий реагент
化学试剂
химический реагент, химреагент, химическое вещество, реактив, химический агент
氧化剂氧化试剂
окисляющий реагент
反应物
реактив; реагент
暮光材料
Сумеречный реагент
捕收剂
хим. реагент-собиратель, коллектор
检测试剂
реактив, реагент, агент
播云剂
реагент для засева облаков
络化物形成剂
комплексообразующий реагент
渗透剂
мед. смачивающий реагент, смачивающее вещество; пропиточное вещество, проникающее вещество, пенетрант
离子药剂
ионный реагент
破乳剂
реагент для разрушения эмульсия, деэмульсатор, деэмульгатор
散凝剂
дефлокулирующий реагент
硬化剂
хим. загуститель, отвердитель; дубитель; отверждающее средство; отверждающий реагент
氧化锌脱硫剂
сероочистный реагент окисью цинка
诊断液
диагностикум; диагностический реагент
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Вещество, участвующее в химической реакции.
примеры:
反应物; 反应剂
реагент; реагирующее вещество
浸出(取)剂, 浸析剂
выщелачивающий реагент
亲核(试)剂
нуклеофильный реагент
络化(物形成)剂
комплексообразующий реагент
催化剂(云雾的催化, 如人工造雾播撒剂)
реагент активного воздействия на туман и облачность
(试)剂
реагент, средство
裁缝材料1
Реагент для портняжного дела 1
制皮材料1
Реагент для кожевничества 1
强大的魔法,需要强大的材料,巨魔的魔精就是强大的材料。
А для сильной магии нужны сильные реагенты. Например, мозг тролля – очень сильный реагент.
为了让炮塔正常运作,我需要按我师傅的标准,使金属的纯度达到最高,因此我需要一种强力熔剂。
Чтобы наладить работу артиллерийской башни, нужно добиться высочайшей чистоты металла, с которым предстоит работать, и для этого понадобится сильный реагент.
这项工作有趣吗?并不是,不过炼金术最重要的“成分”就是——勤勉!
Непростая работенка? Но ведь самый главный алхимический реагент – это трудолюбие!
我们需要一种强力的材料才能把魔法连结到武器和护甲上。有种稀有的材料刚好能行,名字叫做萨格拉斯之血。
Чтобы наложить чары на наши оружие и броню, нам нужен мощный реагент. Кровь Саргераса как раз подойдет, но это редкий материал.
你可以在破碎群岛各地找到这种稀有的材料。据说使者们正在寻找经验丰富的冒险者,他们或许会提供萨格拉斯之血作为奖励。
Этот редкий реагент можно добыть на Расколотых островах. Говорят, что посланники ищут закаленных жизнью искателей приключений и могут предложить этот реагент в уплату за выполнение заданий.
你需要的下一个材料,来自于这片土地地下的虫子胃里。
Следующий реагент берется из желудков червей, которые роют норы в этом краю.
搜索废墟,寻找任何不寻常的迹象。克尔苏加德的神秘材料应该不难找。
Поищи в обломках что-нибудь необычное. Скорее всего, ты сразу узнаешь реагент КелТузада, когда увидишь его.
这种材料非常特殊,只生长在被德鲁斯特的黑暗魔法腐蚀的地方。
Это особый реагент, который растет только там, где друсты осквернили землю своей темной магией.
那么,既然是你帮我取回了缺失的材料,我觉得应该让你协助我完成最终的仪式!
Что ж, раз это ты достала недостающий реагент, я дарую тебе право провести вместе со мной последний ритуал!
我需要你帮忙为你的主人收集另一种材料。他要的孢子簇在平时虽然不是什么要紧的东西,但需要费点功夫。
Мне понадобится помощь, чтобы добыть еще один реагент для твоего повелителя. Обычно те скопления спор, которые ему нужны, достать легко. Но сейчас придется потрудиться.
它对我们有很多用处,可以制作药剂和毒药,是一种非常全面的材料。
Мы добавляем лозу в самые разные снадобья, от зелий до ядов. Это универсальный реагент.
这种神秘的材料也许能揭示克尔苏加德的计划。我们必须得到这票来自奥利波斯的货物。
Этот неизвестный реагент может помочь нам разгадать план КелТузада. Надо перехватить посылку из Орибоса.
它对我们非常有用,可以作为配件使用,磨碎了还能当成材料。
Мы часто добавляем ее в сплавы, а если растереть, получится реагент.
卷轴中列出的第一种成分是个永未言说的秘密。
Первый реагент из списка – нечитанный секрет.
占卜活物是一种非常特殊的魔法,如果我们想要在整个德拉诺世界中寻找古尔丹的话,就要用到一种非常强大的活体试剂。
Поиск живого существа – это весьма специфический тип магии. Если мы планируем искать Гулдана по всему Дренору, нам потребуется очень сильный живой реагент.
不,不,不。我只要将这过程倒转,把泛能量导入药剂中,然后念出正确的咒语。
Нет, нет, нет. Мне надо обратить процесс вспять. Впитать гармонизирующую энергию в реагент и применить с надлежащим заклинанием.
不、不、不。我只要将这过程倒转,把泛能量导入药剂中,然后念出正确的咒语。
Нет, нет, нет. Мне надо обратить процесс вспять. Впитать гармонизирующую энергию в реагент и применить с надлежащим заклинанием.
需要化学试剂才能制作。
Требуется химический реагент. Что вы хотите сюда поместить?
морфология:
реаге́нт (сущ неод ед муж им)
реаге́нта (сущ неод ед муж род)
реаге́нту (сущ неод ед муж дат)
реаге́нт (сущ неод ед муж вин)
реаге́нтом (сущ неод ед муж тв)
реаге́нте (сущ неод ед муж пр)
реаге́нты (сущ неод мн им)
реаге́нтов (сущ неод мн род)
реаге́нтам (сущ неод мн дат)
реаге́нты (сущ неод мн вин)
реаге́нтами (сущ неод мн тв)
реаге́нтах (сущ неод мн пр)