семёрка
1) (цифра) 七 qī; 七字 qīzì
написать семёрку - 写上七字
2) разг. (номер транспортного маршрута) 七路车 qīiùchē
3) (карта) 七点的牌 qīdiǎnde pái
拉达2107
七, 七机{编队}, 七架{飞机}, , 复二-рок(阴)
1. (数目字)7; <口>7路(指编号为7的电车, 公共汽车等)
написать ~у 写上号码7
ехать на ~е 乘七路车
2. (扑克牌中的)7
3. 七人小组
семёрка пловцов 七人(组成的)游泳队
семёрка, -и, 复二 -рок[阴]
1. 七
2. 七
3. 七人
семёрка пловцов 七个游泳的人
4. 〈口语〉七路电车, 七路公共汽车
ехать на ~е 乘七路电车(或汽车)
5. 七
[罪犯, 警]
1. 勃朗宁手枪
2. 抢劫, 掠夺
семёрки плести [ 罪犯]<不赞>撒谎, 诬陷
3. <口俚>ВАЗ-2107 型汽车, 日古利7型汽车
1
◇большая семёрка 见 большой
2. <口语>ВАЗ-2107型牌汽车, 日古利7型汽车
-и[阴]<口语>"日古利"牌汽车的 BA3-2107型; BA3-2107型汽车
1. 七; 七个
2. 七国集团
七
七机
七架
七七机{编队}; 七架{飞机}
七; 七个; 七国集团
七机编队, 七架飞机
七, 七机, 七架
七套马, 七套马车
1.七;2.七机(编队),七架(飞机)
слова с:
в русских словах:
семеро
семеро мужчин - 七个男 人
семеро детей - 七个孩子
нас было семеро - 我 们本来是七个人
семеричный
〔形〕семерик①②解的形容词.
семериковый
〔形〕семерик①②解的形容词.
семечки
щелкать как семечки - 非常轻松地完成
гибридный
〔形〕〈生物〉杂种的, 杂交的. ~ые семена 杂交种子. ~ые сорта 杂交品种.
грызть
грызть семечки - 嗑瓜子
селекционный
селекционные семена - 选种; 育成种籽
жарить
жарить семечки тыквы - 炒瓜子
тмин
和兰芹 hélánqín; (семена) 和兰芹菜子 hélánqín càizǐ
жизнеспособный
жизнеспособные семена - 生命力强的种子
росток
семена пустили ростки - 种子发芽了
вытрусить
-ушу, -усишь; -ушенный〔完〕что〈俗〉把…抖搂出来. ~ семечки из кармана 把瓜子儿从口袋里抖搂出来.
семенной
семенная оболочка - 种皮
семенное гнездо - 子房室
семенные растения - 种子植物
2) (оставленный на семена) 留种[的] liúzhǒng[de]; 育种[的] yùzhǒng[de]
семенной картофель - 留种马铃薯
семенной фонд - 种子储备; 存种
замачивать
замачивать семена - 浸泡种子
зерно
1) 粒子 lìzǐ, 籽粒 zǐlì; (семена) 种子 zhǒngzi
семя
семена раздора - 不和的原由
лузгать
лузгать семечки - 嗑葵花子
щелкать
щелкать семечки - 嗑葵花籽
лущить
1) (очищать от скорлупы и т. п.) 剥皮 bāopí, 去壳 qùké; (семечки, орехи) 嗑 kè
лущить семечки - 嗑向日葵子 (подсолнечника); 嗑瓜子 (тыквенные)
всходить
3) (о семенах) 出芽 chūyá, 发芽 fāyá
мак
2) (семена) 罂粟[花]籽 yīngsùhuāzǐ
сверхпродуктивный
-вен, -вна〔形〕高效能的, 高产的. семена ~ого сорта 高产品种的种子.
нагрызть
-зу, -зешь; -ыз, -зла; -ызен-ный〔完〕нагрызать, -аю, -аешь〔未〕что 或 чего 咬碎, 嗑(若干). ~ семечек 嗑好多葵花子.
семенник
2) с.-х. (участок на семена) 留种地段 liúzhǒng dìduàn, 育种地段 yùzhǒng dìduàn
всхожий
-ая, -ее; -ож, -а, -е〔形〕能发芽的; 发芽率高的; 能发酵好的(指面团). ~ие семена 发芽率高的种子; ‖ всхожесть〔阴〕. проверка семян на~ 检查种子的发芽率.
семено. . .
(复合词前一部分)表示“籽”、“果实”、“种子”之意, 如: семенозачаток 胚珠. семеносушилка 种子干燥机.
семечко
яблочное семечко - 苹果核
семечко арбуза - 西瓜子
3) мн. семечки 瓜子
лузгать семечки - 嗑瓜子
налущить
-щу, -щишь; -щенный (-ен, -ена) 〔完〕налущивать, -аю, -аешь〔未〕что 或 чего 剥皮 (或嗑皮)乱扔; 剥出(若干). ~ семечек 嗑些葵花子. ~ гороху 剥出一些豌豆. ~ на полу семечками 把葵花子皮乱扔一地.
однокрылый
〔形〕 ⑴一翼瓣的. ~ые семена 一翼瓣的子实. ⑵单翼的; 一对翅膀的(指昆虫).
отборный
отборные семена - 优良种子
семечковый
〔形〕семечко 的形容词.
толкование:
ж.1) разг. Название цифры "7".
2) разг. Название чего-л., обозначенного цифрой "7" (обычно транспортных средств: трамвая, троллейбуса, автобуса маршрута номер 7).
3) Название игральной карты, имеющей семь знаков, очков.
4) Группа из семи человек.
5) Название группы, состоящей из семи развитых государств мира (США, Германии, Франции, Англии, Японии, Италии, Канады); большая семёрка.
примеры:
豪勇七蛟龙;七侠荡寇志
«Великолепная семёрка» (американский художественный фильм)
七机(编队)
семёрка самолётов в строю