сечение
截面 jiémiàn, 断面 duànmiàn
поперечное сечение - 横断面
1. 1. 砍; 劈; 斩; 凿平; 抽打
2. 截面; 断面
2. 1. 剖面
2. 切割; 割开; 站位
3. 截面, 断面, 剖面
截面
剖面
切割
割开
站位
断面
(中)见сечь
断面, 剖面, 截面 ; 分割, 切断 ; 切开(术) ; 或 парафиляриоз (马的)切肤症, 副丝虫病
1. 截口, 截面, 截线, 截点
2. 割(线)
3. 剖(线)
抽打; 砍; 劈; 凿平; 斩; 断面; 截面; 剖面; 割开; 切割; 站位; 截面, 断面, 剖面
①砍开, 劈开, 破开, 凿平, 削平②截面, 断面; 断面图, 剖视图③[数]割点, 割线, 割集
(中)
1. 见сечь 1
2. 截面, 断面, 截线
продольное сечение 纵截面
поперечное сечение 横截面
[中] 截面, 断面; 砍断, 截断; 切碎; 砍平, 削平, 凿平(各个面)
1. 见сечь 1
2. 截面, 断面, 截线
продольное сечение 纵截面
поперечное сечение 横截面
截面, 切面, 断面; 截线; 截断, 切碎; 抽; 砍平, 削平
截面, 剖面, 切割, 割开, 站位, 断面, (中)见сечь.
断面, 截面, 剖面, (等高线)间隔
断面, 截面, 切面
вертикальное сечение 垂直截面, 竖截面
входное сечение 入口截面
выходное сечение 出口截面
горизонтальное сечение 水平断面, 横截面
граничное сечение 分界断面, 分界截面
действующее сечение 有效截面
диаметральное сечение 直径断面, 直径截面
закрытое сечение 闭合截面
кольцевое сечение 环形截面
круговое сечение 圆截面
косое сечение 斜断面
критическое сечение 临界截面, 临界断面
наклонное сечение 斜截面
полезное сечение 有效截面
поперечное сечение 横截面
постоянное сечение 固定截面, 等截面
продольное сечение 纵截面
радиальное сечение 径向截面
сжатое сечение 收缩截面, 受压截面
составное сечение 组合截面; 复式断面
сплошное сечение 实体截面, 实心截面
ступенчатое сечение 分段截面, 梯级形截面
устойчивое сечение 稳定截面
фигурное сечение 定型截面
характерное сечение 典型截面, 特型截面
эквивалентное сечение 等值截面, 等量截面
сечение брутто 全截面, 毛截面
сечение нетто 净截面
Ригели каркаса можно проектировать прямоугольного или таврового сечения. 炉架的横铁可设计成矩形或T形截面
Чтобы через малое поперечное сечение прошло столько же воды, сколько и через большое, воде приходится ускорять свой бег. 为了使通过小横截面的水量等于通过大横截面的水量, 水的流速必须加快
剖面, 断面, 部分, 分段, 切断
截面, 断面, 截线, 砍断, 劈开
断面, 截面; 截线; 截断
断面, 切面, 截面, 剖面
断面,截面,截曲线;等高距
①截面, 剖面②截断③划分
截面, 剖面, 断面; 截开, 截断
截面
①剖面②切割,割开③(机身的)站位; 截面,剖面,切面
в русских словах:
КС
2) (кесарево сечение) 剖腹产
кесарево сечение
斯塔克剖宫产术 кесарево сечение по Штарку
разрез
3) (сечение) 剖面[图] pōumiàn[tú]
профиль
2) (сечение, разрез) 断面 duànmiàn, 剖面 pōumiàn; 断面图
поперечный
поперечное сечение - 横断面; 横剖面
кесарев
-а, -о, -ы〔形〕: кесарево сечение〈医〉剖腹产术.
в китайских словах:
输运截面
сечение переноса
水平段
1) горизонтальное сечение, горизонтальный, горизонтальный интервал
碰撞截面
сечение столкновения
热中子俘获截面
сечение захвата тепловых нейтронов
断裂截面
сечение разрыва
宏观总截面
полное макроскопическое сечение
同位素活化截面
сечение активации для изотопа
剖面图
сечение, разрез, профиль (чертеж), вид в разрезе
剖腹产
мед. кесарево сечение
斜截面
2) мат. наклонное (косое) сечение
剖面
сечение, разрез, профиль
斜角
斜角截面 наклонное (косое) сечение
神分线
мат. золотое сечение
断面
1) разрез, профиль, сечение
群截面
групповое сечение
开度
ширина пролета, пролет (напр. моста); проходное сечение; раскрыв; раствор; свободное сечение; степень открывания
群内截面
межгрупповое поперечное сечение
切面
1) разрез, срез, сечение, профиль
流通截面
поперечное сечение потока; проходное сечение
切开术
мед. сечение, рассечение, разрез
热中子裂变截面
сечение деления на тепловых нейтронах
分划
2) мат. дедекиндово сечение, узкая щель
复合核截面
сечение образования составного ядра
水流断面
гидр. живое сечение
圆锥
圆锥曲线 коническое сечение
纵断面
вертикальный разрез, продольное сечение, продольный профиль
流通面积
проходное сечение, площадь сечения потока, поперечное сечение потока
纵切面
геод. продольное сечение
裂变截面
сечение деления
截
2) срез; сечение
非弹性散射截面
поперечное сечение неупругого рассеяния
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: сечь (1*1,2).
2) Место, по которому что-л. рассечено, пересечено; разрез.
2. ср.
Фигура, образующаяся в месте пересечения какого-л. тела плоскостью (в геометрии).
примеры:
斜角截面
наклонное (косое) сечение
锥截面
коническое сечение
净截面
[c][i]тех.[/i][/c] полезное сечение
无心锥线
[c][i]мат.[/i][/c] нецентральное коническое сечение
按中子通量平均的截面
сечение, усреднённое по потоку нейтронов
不工作段;间隔段
мертвое сечение
轮廓; 外形; 纵剖面; 分布图; 示意曲线
1. профиль; контур; кривая; разрез; сечение; тенденция; 2. исследование
子宫体切开剖宫产术
Кесарево сечение
сечение по оси Х 沿X轴线的截面
сечение по оси х
热中子吸收截面; 热中了吸收截面
сечение поглощения тепловых нейтронов
横切面, 横剖面
поперечное сечение, поперечный разрез
光(学)切面, 视觉切面
оптическое сечение, оптический разрез
喉部截面(喷嘴)临界截面
критический сечение
舯横剖面(图)
сечение в плоскости мидель-шпангоута; обвод мидель-шпангоута
舯(船, 飞机机翼的中部横剖面)
мидель миделевое сечение
截(断)面
поперечное сечение
纵(向)断面
продольное сечение
轴(向)截面
сечение по оси
光核(反应)截面
сечение фотоядерного взаимодействия
环形燃料(元件)密实段
сечение кольцевого прессованного твэла
激活截面(积)
сечение активации
综合截面(模线图板上的)
совмещённое сечение
几何(横)截面, 几何(横)断面
геометрическое сечение
共振(俘获)截面
сечение резонансного захвата
等高(线)距
сечение горизонталей
奇(异)二次曲线
сингулярное коническое сечение
奇(异)二次曲线, 退化二次曲线
вырожденная кривая второго порядка; вырожденное коническое сечение
轴(向)截面轴向截面
сечение по оси
发动机正(面)截面
фронтальное сечение двигателя
切片(法)
плоский сечение
圆锥曲线(截线)
конический сечение; конические сечения
(水文)测流截面
гидрометрический сечение
(飞行器)雷达目标等效反射面积(截面)
радиолокационное сечение летательного аппарата
(喷管的)临界截面, 喷管喉道
звучащее сечение
(喷管的)闭塞临界截面, (喷管的)闭塞喉道
запертое критическое сечение сопла
中心二次曲线, 有心二次曲线
центральная линия второго порядка; центральное коническое сечение; центральная квадратная кривая
发动机正{面}截面
фронтальное сечение двигателя
{飞行器}雷达目标等效反射面积{截面}
радиолокационное сечение летательного аппарата
喷嘴喉部, 喷管颈部
горловина сопла, критическое сечение сопла
{喷管的}临界截面
звучащее сечение
等高线间隔, 等高距, 等高线距
сечение горизонталей; высота сечения горизонталей
圆锥曲线, 二次曲线
коническое сечение, алгебраическая кривая второго порядка; коническое сечение
морфология:
сече́ние (сущ неод ед ср им)
сече́ния (сущ неод ед ср род)
сече́нию (сущ неод ед ср дат)
сече́ние (сущ неод ед ср вин)
сече́нием (сущ неод ед ср тв)
сече́нии (сущ неод ед ср пр)
сече́ния (сущ неод мн им)
сече́ний (сущ неод мн род)
сече́ниям (сущ неод мн дат)
сече́ния (сущ неод мн вин)
сече́ниями (сущ неод мн тв)
сече́ниях (сущ неод мн пр)