техобслуживание
[技术]保养 [jìshǔ] bǎoyǎng, 保养工作 bǎoyǎng gōngzuò
техобслуживание автомашин - 汽车的保养工作
1. 技术服务; 技术维护
2. 维护
3. 技术服务, 技术维护
技术维护
维护
(中)技术维护
станция ~ия 技术维护站
техническое обслуживание 技术维护, 技术保养
技术服务; 技术维护; 维护; 技术服务, 技术维护
技术维护, 维护, (中)技术维护
станция ~ия 技术维护站
技术维护; 汽车维护
станция ~я 技术维护站
技术维修, 技术维护, 技术服务
[中]技术维护
станция технорукия 技术维护站
技术维护, 技术维修
技术维护(修), 技术保养
技术维护; 维护(工作)
слова с:
оперативное техобслуживание
послеполётное техобслуживание
техобслуживание радиоактивного оборудования
продолжительность оперативного профилактического техобслуживания
в китайских словах:
机务
4) техобслуживание
日常技术维修
оперативное техобслуживание
进行汽车维修
проводить техобслуживание
飞行后技术维护
послеполетное техобслуживание
放射性设备维修
техобслуживание радиоактивного оборудования
预防性的维护
профилактическое техобслуживание, планово-предупредительное техобслуживание
维护电视机
проводить техобслуживание телевизора
放射性维修
техобслуживание радиоактивного оборудования
热维修
техобслуживание радиоактивного оборудования
技术维护
техническое обслуживание, техобслуживание
技术保养
техническое обслуживание, техобслуживание (ТО)
维修车
техобслуживание транспортного средства, maintenance vehicle
维修工程
работа по эксплуатации; техобслуживание
技术维修
техническое обслуживание; техобслуживание; ремонтно-технический
使用和维护
эксплуатация и техобслуживание, operation and maintenance
售后维修
послепродажный ремонт и техобслуживание
保养工作
механико-обслуживающие работы; техобслуживание
维护保养
техн. обслуживание, уход, техобслуживание; техническое обслуживание
第二次保养
второе техобслуживание
保养维修
техобслуживание
首次保养
первое техобслуживание, первое ТО
汽车维修
техобслуживание (ТО) автомобиля
飞行后维护
послеполетное техобслуживание
维修服务
сервисное обслуживание, техническое обслуживание, техобслуживание
例行技术维修
оперативное техобслуживание
强制保养
обязательное техобслуживание
特殊维修
особое техобслуживание
终生维护
пожизненное техобслуживание
维护申请
Заявки на техобслуживание
保养
出去给车做保养 отвезти машину на техобслуживание
примеры:
汽车的保养工作
техобслуживание автомашин
住宿干事(保养和维修)
сотрудник по вопросам расквартирования (техобслуживание и ремонт помещений)
放射性(设备)维修, 热维修
техобслуживание радиоактивного оборудования
即将维护
Грядет техобслуживание!
首领,您好!我们即将进行服务器维护,请您稍候!
Вождь, мы скоро начнем техобслуживание сервера. Постараемся все сделать как можно быстрее!
控制面板下方的维修卡上写着:∗上次维护时间:88年,7月10日∗。
Уведомление под панелью гласит: «Последнее техобслуживание — 10 июля 88-го».
車分到我手里的时候,很多时候都是我自己做的保养。所以过程中难免会学会一些新知识。
С тех пор, как мне доверили первую полицейскую мотокарету, все техобслуживание я провожу сам. Так хочешь не хочешь, а многому научишься.
所以你是设计来维护避难所的。
Так ты запрограммирован на техобслуживание убежища.
我?我只是个负责这里维护工作的幸运傻蛋罢了。
Я? Я тот, кому повезло отвечать тут за техобслуживание.
设备部贴心提醒我们,第一代的合成人已经超过维修时间了。
Из отдела инфраструктуры ненавязчиво напоминают, что первому поколению пора пройти техобслуживание.
请将所有维护需求交给戴路卡先生,他们会负责处理收到的需求单。
Все заявки на техобслуживание, пожалуйста, подавайте мистеру де Луке. Заявки рассматриваются в порядке поступления.
他们希望合成人表现得……像机器一样。等待命令、执行命令,还有替自己进行基础维护。
Синты должны вести себя... словно машины. Ждешь инструкций. Выполняешь инструкции. Производишь самому себе техобслуживание.
摩天起重机的维护是我么必须解决的事实。 我们将在维修期间保持摩天起重机的运作来提高我们的生产。
Техобслуживание воздушного крана - факт, с которым нужно считаться. Пусть он продолжает работу во время техобслуживания, ведь тогда производительность вырастет.
морфология:
техобслу́живание (сущ неод ед ср им)
техобслу́живания (сущ неод ед ср род)
техобслу́живанию (сущ неод ед ср дат)
техобслу́живание (сущ неод ед ср вин)
техобслу́живанием (сущ неод ед ср тв)
техобслу́живании (сущ неод ед ср пр)
техобслу́живания (сущ неод мн им)
техобслу́живаний (сущ неод мн род)
техобслу́живаниям (сущ неод мн дат)
техобслу́живания (сущ неод мн вин)
техобслу́живаниями (сущ неод мн тв)
техобслу́живаниях (сущ неод мн пр)