уговариваться
уговориться
约好 yuēhǎo, 商量好 shānglianghǎo, 约定 yuēdìng
я уговорился с ней пойти в театр - 我跟她约好了去看戏
商量好
说妥
约定
(未)见уговориться
(с кем-чем 或不定式)约定; 商量好; 说妥; 达成协议
(с кем-чем 或不定式)约定; 达成协议; 商量好; 说妥
1. 见 1. 见 уговаривать 的被动
商量好, 说妥, 约定, (未)见
уговориться
[未] 见 уговориться
слова с:
в китайских словах:
口约
уговариваться, уславливаться; уговор
相约
уговариваться, договариваться, уславливаться, назначить (встречу); договоренность, уговор
谋
3) уговариваться, договариваться
толкование:
несов. разг.1) Заранее уславливаться, сговариваться о чем-л.
2) Приходить ко взаимному соглашению в результате переговоров; договариваться.
примеры:
不敢飧
не осмеливаться уговаривать кушать
侑飮
уговаривать выпить, угощать вином
侑饮
уговаривать выпить, угощать вином
再三叮嘱
увещевать;настойчиво уговаривать; многократно говорить
劝和
уговаривать кого, чтобы смириться
劝架
уговаривать кого, чтобы не ссорились
劝退
уговаривать кого, чтобы отступились
微谏
осторожно уговаривать
歪劝好劝
увещевать и так, и этак; всячески уговаривать
歪说好说
уговаривать так и эдак
泥他沽酒
уговаривать его купить вина
遗人敦之
послать людей, чтобы его увещевать (уговаривать)