хромать на обе ноги
缺点太多; 错误百出
一再受挫; 缺点太多; 千疮百孔; 破绽百出; 漏洞百出; 不顺利
<口>1)漏洞百出; 缺点太多; 2)(工作)不顺利; 一再受挫
<口>漏洞百出; 缺点太多; (工作)不顺利; 一再受挫
破绽百出; 千疮百孔; 缺点太多
asd
<口>1)漏洞百出; 缺点太多; 2)(工作)不顺利; 一再受挫
<口>漏洞百出; 缺点太多; (工作)不顺利; 一再受挫
破绽百出; 千疮百孔; 缺点太多
в китайских словах:
一再受挫 | _ | хромать на обе ноги |
不顺利 | _ | не удастся; хромать на обе ноги |
破绽百出 | pòzhàn-bǎichū | пестреть прорехами; хромать на обе ноги; трещать по всем швам; изобилующий изъянами |
缺点太多 | _ | хромать на обе ноги |
примеры:
2)(工作)不顺利
хромать на обе ноги
(工作)不顺利
хромать на обе ноги
1)漏洞百出
хромать на обе ноги