энергетика
动力 dònglì; (отрасль техники) 动力工程 dònglì gōngchéng
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
动力
动力技术
能
动力学
力能学
(阴)动力; 动力学; 动力工程学
1. 力能学, 动力学; 动力业; 动力(领域)
2. (灵学中)生物能, 生物能感应
сильная энергетика 强生物能
3. 充沛感情的宣泄
1. 1. 唯能论
2. 动力; 动力学; 动力工程
2. 动力; 动力学, 动力技术, 力能学
1. 〈哲〉=
2. 动力; 动力学, 力能学; 动力工程
развитие ~и 动力的发展
курс ~и 动力学教程
动力, 动力技术, 能, 动力学, 力能学, (阴)动力; 动力学; 动力工程学
唯能论; 动力; 动力工程; 动力学; 动力; 动力学, 动力技术, 力能学
①动力, 能; 动力技术部门 ②动力学, 动力工程 ③动力生产, 动力工业
动力学, 动力技术, 动力工程, 动力工程学, 力能学, 唯能论
力能学; 动力学; 动力工程学, 动力技术; 动力工业
动力; 动力工程, 动力工业; 工能学, 力能学
动力学, 力能学, 动力工程学; 动力技术
[阴]动力工程学; 动力学; 动力技术
动力; 动力技术; 能动力学; 力能学
力能学, 动力学; 动力, 动力技术
动力学, 力能学, 动力技术
动力工程; 动力学, 力能学
力能学, 动力学.动力工程学
工能学, 力能学, 动力学
动力学; 动力; 动力工程
①动力②动力工程③动力学
动力工程学; 动力工程
-и[阴] 生物能
能量学, 动力学
动力学, 动力工程, 动力技术, 能源经济
1.动力,动力技术,能;2.动力学,力能学
в русских словах:
Минтопэнерго
(Министерство топлива и энергетики Российской Федерации) 俄罗斯联邦燃料与动力部
ИБРАЭ
( Институт проблем безопасной развития атомной энергетики) 安全发展核动力研究所
МЭМР РК
Министерство энергетики и минеральных ресурсов Республики Казахстан哈萨克斯坦共和国动力和矿产资源部
в китайских словах:
核能事业
ядерная энергетика
原子能核动力学
атомная энергетика
总动力师室
отдел главного энергетика
互补发电
гибридная энергетика, гибридная генерация
核动能学
атомная теплоемкость; атомная энергетика; ядерная энергетика
再生资源补贴
Зеленая энергетика
太阳能产业
отрасль солнечной энергетики, солнечная энергетика
核动力工程
атомная энергетика
能量学
энергетика
原子能工业
атомная энергетика, атомная промышленность
核动力
ядерная энергетика; энергия, возникающая в результате ядерной реакции
动力工程
1) энергетика; энергетическая инженерия
2) энергообъект; энергетический проект
农业动力工程
сельскохозяйственная энергетика
农业动力学
сельскохозяйственная энергетика
能量学, 唯能说
энергетизм, энергетика
非常规能源
нетрадиционная энергетика; альтернативная энергетика
承载介质
несущая среда {ядерная энергетика}
替代能源
альтернативные источники энергии, альтернативная энергетика
核电
атомная энергия; ядерная энергетика; ядерное электричество (ЯЭ)
绿色能源
«зеленые» источники энергии, «зеленая» энергетика, возобновляемые источники энергии
智慧能源
умная энергетика; разумная энергетика; интеллектуальная энергетика
核能源
ядерная энергетика, атомная энергетика
动能学
энергетика
光致发电
фотоэлектрическая энергетика
核能量学
атомная энергетика; ядерная энергетика
分布式发电
распределенная энергетика, Distributed Generation
燃料和动力
топливо и энергетика
可持续能源
экологически рациональная энергетика
热能热能学
тепловая энергетика
电力行业
энергетическая промышленность, электроэнергетическая отрасль, энергетика, электроэнергетика
风能风能学
ветровая энергетика
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) а) Научная дисциплина, изучающая процессы производства, преобразования, передачи и использования энергии (1).
б) Техническое оснащение, используемое для производства, преобразования, передачи, распределения и потребления энергии в различных ее формах.
2) Отрасль экономики, занимающаяся практическим использованием этих процессов.
3) перен. Характер жизненной энергии, присущей человеку.
примеры:
饮水、能源、健康、农业和生物多样性;WEHAB倡议
Водоснабжение и санитария, энергетика, здравоохранение, сельское хозяйство и биологическое разнообразие и охрана экосистемы; инициатива WEHAB
能源工程学, 能源技术
энергетика, энергетическая технология
能在这里看见你真的很开心。你带来了很好的能量。
Всегда рада видеть вас здесь. У вас хорошая энергетика.
哦,你是说有一台∗奇怪∗机器的那个女孩?呼!我想起她了…她的能量体很不友好,∗非常∗不友好。她老是漫无边际的说些自己的内存不见了之类的话…
Вы про ту девушку с ∗причудливыми∗ устройствами? Хм! Помню-помню... От нее исходила очень, очень странная энергетика. Все бормотала о том, что якобы потеряла память...
“咒语!说的好像真的一样!”她哼了一声。“这个地方不需要咒语,或者什么神秘魔力,这个地方的能量∗非常好∗!”在你的注视下,她有些动摇,嘴唇拼命挤出一丝浅浅的微笑…然后她崩溃了:
«Заклинание! Как же! — фыркает она. — Мне не нужны ни заклинания, ни прочие шарлатанские фокусы. Здесь и так ∗прекрасная∗ энергетика!» Под твоим пристальным взглядом она колеблется, натянуто улыбается... и не выдерживает:
морфология:
энэрге́тик (сущ одуш ед муж им)
энэрге́тика (сущ одуш ед муж род)
энэрге́тику (сущ одуш ед муж дат)
энэрге́тика (сущ одуш ед муж вин)
энэрге́тиком (сущ одуш ед муж тв)
энэрге́тике (сущ одуш ед муж пр)
энэрге́тики (сущ одуш мн им)
энэрге́тиков (сущ одуш мн род)
энэрге́тикам (сущ одуш мн дат)
энэрге́тиков (сущ одуш мн вин)
энэрге́тиками (сущ одуш мн тв)
энэрге́тиках (сущ одуш мн пр)
энэрге́тика (сущ неод ед жен им)
энэрге́тики (сущ неод ед жен род)
энэрге́тике (сущ неод ед жен дат)
энэрге́тику (сущ неод ед жен вин)
энэрге́тикою (сущ неод ед жен тв)
энэрге́тикой (сущ неод ед жен тв)
энэрге́тике (сущ неод ед жен пр)
энэрге́тики (сущ неод мн им)
энэрге́тик (сущ неод мн род)
энэрге́тикам (сущ неод мн дат)
энэрге́тики (сущ неод мн вин)
энэрге́тиками (сущ неод мн тв)
энэрге́тиках (сущ неод мн пр)