“伐木者”夺尔家的钥匙
_
Ключ от дома Деора
пословный:
“ | 伐木者 | ” | 夺 |
I гл.
1) отнимать силой, захватывать, овладевать; грабить, присваивать; лишать (чего-л.)
2) завладевать; завоёвывать, добиваться (чего-л.) 3) утрачивать, упустить, терять; лишаться (чего-л.)
4) пропускать (иероглиф в тексте)
5) устанавливать, определять, решать; утверждать
6) толкать; толкаться в; бросаться на
II сущ.
* узкая дорога; горная тропа
|
尔 | 家的 | 钥匙 | |
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
1) семейный
2) жена
|
1) ключ (от замка)
2) перен. опыт, сноровка, умение, знание дела, ноу-хау
|