一坨大的
yī tuó dà de
большая куча (говна)
примеры:
向这一大坨垃圾展示谁说了算。
Показать этому недоразумению, кто тут главный.
...虚构的故事。还附赠一大坨香肠。
...бред полнейший. И ветчинки побольше, побольше.
所以我们名符其实地站在一大坨屎上,真恶心。
То есть мы буквально стоим на куче дерьма. Мерзость.
那、那璃菜就像…一大坨盐块腌制三天的绝云椒椒!说是山珍,却又咸又辣难以下咽…
Что? Да в кухне Ли любое блюдо по вкусу похоже на заоблачный перчик, который три дня в рассоле вымачивали! Ваши «горные деликатесы» сплошь из соли и перца, есть невозможно!
摸摸你的鼻梁。或许是鱼魔?虚灵化的野兽合体变成一大坨满是肠子和鳞片的怪物。你确定你之前听说过可怕的魔怪。
Потереть переносицу. Может, это рыбный голем? Тварь Пустоты, слепленная из шевелящейся массы требухи и чешуи? Вы точно слышали о том, что бывают големы из мертвой плоти...
“那是你的现实情况。你觉得一切尽在自己的掌握,然后∗砰∗!它朝你扔了几坨疯狂的狗屎……”他喝了一大口酒,笑了笑。“这就是为什么多喝水很重要的原因。”
«Такова реальность. Думаешь, что у тебя все под контролем и вдруг —∗бам∗! Случается какая-нибудь дичь...» Он делает большой глоток и улыбается. «Поэтому очень важно пить достаточно жидкости».
пословный:
一坨 | 大 | 的 | |
1) куча
2) место
3) кусок
|