一棵树上吊死
yī kē shù shàng diàosǐ
повеситься на дереве (обр. в знач. не иметь гибкости, быть упёртым в своём выборе не видя альтернатив)
примеры:
就我个人而言,我觉得他只是个想吊死在一棵高树上的人,最后掉下去的时候太过猛烈,脑袋都被扯断了……
Лично я думаю, что этот парень просто вздернулся на очень высоком дереве, и ускорение было таким, что голова и оторвалась...
猎魔人在公国边界的原始森林中游荡时,有了一个可怕的发现。森林深处有一幢小屋,小屋旁有一棵树,树上有一个吊死的人,尸体正下方的地上则有一本日志。
Блуждая по древней пуще на рубежах княжества, ведьмак совершил мрачное открытие: на дереве у домика посреди леса он нашел висельника, а при нем - дневник.
пословный:
一棵 | 树上 | 上吊 | 吊死 |
[одно] дерево, [один] кочан (и др. растения)
|
1) повесить, приговорить к повешению; повеситься
2) см. 屌丝
|