一般高度
_
средняя высота
средняя высота
примеры:
沙丘的高度一般从九米到九十米,也有高达一百米以上的。
Высота песчаных дюн обычно достигает от 9 до 90 метров, бывает и выше 100 метров.
与…一般高
вровень с; вровень с кем-чем
他们俩一般高。
The two of them are the same height.
我同他一般高
так же высок, как и он
他和我一般高
он ростом с меня
河水涨得跟岸一般高了
вода в реке поднялась вровень с берегами
“关于修订印发 2018 年度一般企业财务报 表格式的通知”
"Извещение об изменении выпущенной формы финансовой отчетности за 2018 год для обычных предприятий"
达成高度一致
достигнуть высокого уровня единства
吼着说你整整比他高三指,跟你统治战争王室时候一般高!
Прокричать, что вы на три полных пальца выше его – и были ровно того же роста, когда правили Домом Войны!
她是个趾高气昂的女人,骑在高高的马上面,宛如是整个北方的女王一般。
А она та еще баба. Ведет себя, будто весь Север ейный. Тоже мне, нашлась императрица.
伺服传动式{气压}高度一表
барометрический высотомер с сервоприводом
伺服传动式(气压)高度一表
барометрический высотомер с сервоприводом
相当于某一高度上的大气)
эквивалентная атмосфера атм. в кабине; атмосфера атм. в кабине, эквивалентная по давлению определённой высоте
达到政治思想上的高度一致
добиться высшего идейно-политического единства
直线下降(从某一高度层下降到起落航线高度)
снижение по прямой с высоты эшелона до высоты круга захода на посадку
我自己是喜欢辛烷值浓度高一点的。
Я тоже в свое время очень любил все высокооктановое.
膨胀器的油位指示与油温对应的高度一致时
когда уровень масла в расширителе покажет высоту, соответствующую температуре масла,
等效舱内大气(按气压说, 相当于某一高度上的大气)
эквивалентная атмосфера атм. в кабине
пословный:
一般 | 高度 | ||
1) обычный, простой, рядовой, общий; в общем, вообще; в целом; в основном
2) заурядный, средний, так себе, не очень
3) одинаково; одинаковый; такой же, как...
4) некоторый, особого рода
|
1) высота, вышина, рост
2) высокая степень; в высшей степени; высокий; в сложных терминах соответствует морфеме: высоко-, реже альти-
|