一颗耗子屎坏了一锅汤
_
см. 一粒老鼠屎搞坏一锅粥
ссылается на:
一粒老鼠屎搞坏一锅粥yī lì lǎoshǔ shǐ gǎo huài yī guō zhōu
посл. ложка дегтя в бочке мёда; букв. одна крупинка мышиного помёта испортила котелок каши
посл. ложка дегтя в бочке мёда; букв. одна крупинка мышиного помёта испортила котелок каши
пословный:
一 | 颗 | 耗子 | 屎 |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
сущ. зерно, зернышко, крупинка, гранула; комочек (также счётное слово для маленьких круглых предметов)
|
диал. мышь; крыса
|
1) испражнения, экскременты, кал; навоз; помёт; груб. говно, дерьмо
2) выделения (из ушей, глаз)
3) дрянной, мерзкий, никуда не годный, никудышный
4) инт. вм. 死
|
坏了 | 一 | 锅汤 | |
1) испортился
2) в высшей степени
|
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|