上口
shàngkǒu
1) перен. [легко] сходить с языка (о свободном цитировании на память)
2) быть приятным на вкус
без запинки
shàngkǒu
① 指诵读诗文等纯熟时,能顺口而出:琅琅上口。
② 诗文写得流利,读起来顺口。
shàngkǒu
(1) [be able to read aloud fluently]∶诗文、 台词等写得很流畅, 读起来顺口
(2) [be suitable for reading aloud]∶诵读诗文等纯熟时, 能顺口而出。 如: 琅琅上口
shàng kǒu
诵读文章时熟练而流畅。
二十年目睹之怪现状.第六回:「那几句读了一天不得上口,急得要哭出来了。」
shàng kǒu
to be able to read aloud fluently
to be suitable (easy enough) for reading aloud
shàng kǒu
(能顺口而出) be able to read aloud fluently:
他把那首诗念得琅琅上口。 He can recite the poem fluently.
(读起来顺口) be suitable for reading aloud; make smooth reading:
这段文字太艰深,不易上口。 The passage is too difficult and doesn't lend itself to reading aloud.
{林} back cut; felling cut; falling cut
shàngkǒu
1) s.v. easy to express/articulate
2) v.o. read aloud fluently
I
通道的上部,即入口处。
II
1) 指诵读诗文纯熟,能顺口而出。
2) 指诗文写得流利,读起来顺口。
3) 吃在嘴里。
4) 指可口。
частотность: #49754
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
他把那首诗念得琅琅上口。
He can recite the poem fluently.
这段文字太艰深,不易上口。
The passage is too difficult and doesn’t lend itself to reading aloud.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск