上平面
_
верхняя плоскость
примеры:
上平面翼, 平上翼(双翼机的)
крыло с плоской верхней поверхностью
平面上的线
линия на плоскости
湖面上很平静。
The lake is very calm.
平面散布(射击上)
рассеивание плоскости
流形上的平面场
field of plane on a manifold; plane field
海面上风平浪静。
There was a calm on the sea.
但不在同一平面上)
головка с гипоидным факелом распыла
在飞行员平视水平面上
на уровне головы или глаз лётчика
轨道剖面图(垂直平面上)
профильтраектории в вертикальной плоскости
绕飞地形(在垂直平面上)
облёт рельефа местности в вертикальной плоскости
平均地表面上天线高度
antenna height above average terrain
水线平面(水上飞机船式机身的)
плоскость ватерлинии лодки гидросамолёта
海平面上升问题小国会议
Конференция малых государств по проблемам повышения уровня моря
月光映在平静的海面上。
The moonlight shone on the calm sea.
倾斜机动(在横向运动平面上的)
манёвр по крену (в плоскости поперечного движения)
方向化算至平面上之修正(量)
поправка за редукцию направлений на плоскость
方向化算至平面上之修正{量}
поправка за редукцию направлений на плоскость
俯仰机动(在纵向运动平面上的)
манёвр по тангажу (в плоскости продольного движения)
使飞机在地面上(空)保持平飘
выдержать самолет над землей
把一只手放在它平整的表面上。
Положить руку на гладкую поверхность.
距离校准环(平面位置指示器上的)
неподвижая отметка дальности
关于气候变化和海平面上升的声明
Заявление по вопросу об изменении климата и повышении уровня моря
女神的面容浮现在池塘平静的水面上。
Посреди небольшого, спокойного пруда виднеется лицо богини, наполовину погруженное в воду.
全球升温和海平面上升问题马累宣言
Малейская декларация о глобальном потеплении и повышении уровня моря
距离标志, 距离校准环(平面位置指示器上的)
неподвижая отметка дальности
今天是个航行的好天气,海面上风平浪静。
Сегодня штиль, отличная погода для похода в море.
静倾侧角, 横斜角(水上飞机在水面时, 横轴与水平面的夹角)
заострения статического крена
齐平地使其均匀、在一个平面上或留边排版
So as to be even, in one plane, or aligned with a margin.
吉普车很适合在高低不平的路面上行驶。
A jeep is ideal for driving over rough terrain.
你需要到上面的召唤平台才能进行仪式。
Ритуал нужно проводить на платформе призыва наверху.
它出现在海平面上,如墓地般幽静而阴暗。
Он вырос на горизонте, тихий и темный, словно могила.
在地面上我们能看到飞机由俯冲变为水平飞行。
From the ground, we could see the, plane pull out of its steep descent.
夜晚地平线上闪耀的灯光,倒映在黑暗的海面上。
В темной воде отражаются искорки огней, что видны на ночном горизонте.
拦洪坝将保护文明城市不受海平面上升的威胁。
От затопления при подъеме уровня моря защитит морская плотина.
小艇在平静的水面上摆动。没什么别的事可以做了。
Ялик покачивается в практически неподвижной воде. Больше ему нечем заняться.
小艇漂浮在平滑如镜的海面上——里面的两个座位是空的。
Ялик слегка покачивается на гладкой поверхности воды. Два его сиденья пусты.
表面上,他们都很平静,但这个念头让他们两人都有些不安。
Внешне они излучают спокойствие, но для обоих в этой мысли есть что-то тревожное...
表面上,她很平静,但对她来说,这个念头却有些令人不安。
Внешне она излучает спокойствие, но в этой мысли для нее есть что-то тревожное.
喂,要站在这上面的可是你喔。要是平台爆炸,伤到的也是你,不会是我。
Слушай, тебе же на эту штуковину лезть. Если она рухнет, тебе будет намного больнее, чем мне.
高度;海拔在某个参考平面,特别是海平面或地面以上一个物体的高度
The height of a thing above a reference level, especially above sea level or above the earth’s surface.
抛物线到一固定直线和不在直线上某一固定点等距的点的轨迹所形成的平面曲线
A plane curve formed by the locus of points equidistant from a fixed line and a fixed point not on the line.
燃烧燃料会使大气升温,造成冰盖融化,从而导致海平面上升。
Сжигание топлива нагревает атмосферу, в результате чего происходит таяние полярных льдов.
绘画,图画绘画、拍照或用其他方法置在平面上的视觉表现或意象
A visual representation or image painted, drawn, photographed, or otherwise rendered on a flat surface.
这城市其实……怎么说呢,还蛮平静的嘛,从上面看下去的话。
Отсюда город выглядит, можно сказать, умиротворенным.
法印类型的法术能够制造魔法陷阱,但是只能施加在施法者附近的平面上。
Заклинания-руны создают магические ловушки, но только на поверхностях рядом с магом.
上个世纪海平面上升了那个数量的一半,大多数人甚至没有注意到。
В прошлом веке уровень моря поднялся на половину от данного показателя, но большинство людей этого даже не заметили.
嗯,这不大好描述。从我们上面的观察平台上看下去的视角很特别。
Хм-м, сложно сказать. С нашей смотровой площадки наверху открывается очень своеобразный вид.
水晶一种具有晶体结构的矿石,尤指石英的一种透明形态,通常其晶面在同一平面上
A mineral, especially a transparent form of quartz, having a crystalline structure, often characterized by external planar faces.
冲积平原会产出大量的食物,如果上面建有农场的改良设施则会产出更多。
Поймы дают очень много продовольствия, особенно если там построена ферма.
符文法术可以制造出魔法陷阱,但是只能设置在施法者附近的平面上。
Заклинания-руны создают магические ловушки, но только на поверхностях рядом с магом.
她看了看周围。太阳已经从海平面上升起;下面的人们忙着赶去工作……
Она оглядывается по сторонам. Солнце взошло над морем, внизу спешат на работу люди...
人类的个体差异,集中体现在智能和身体机能的水平上,我们就从身体机能方面开始吧。
Разница между людьми заключается в умственных и физических способностях. Начнём, пожалуй, с физических.
如此平静的感觉,就好像我灵魂的每一处心结都被解开了...我要走了...去上面...
Я чувствую покой. Словно каждый узелок моей души теперь развязан. Я ухожу... поднимаюсь в небо...
一艘尾部装有小舵机引擎的小艇正漂浮在平滑如镜的海面上。里面有两个空座位。
Ялик с маленьким двигателем, прикрепленным к корме, слегка покачивается на гладкой поверхности воды. Два его сиденья пусты.
你的任务是改动那些帐簿上的数字,使那些由我们的其他工作造成的亏空在帐面上做平。
Тебе нужно будет изменить цифры в этих книгах, чтобы недостачи от наших дел не бросались в глаза.
键盘正上方的一块组件开始发出轻柔的哼唱。电流的声音渗入机器的平面磁性驱动。
Обтянутая тканью коробка прямо над клавиатурой начинает тихо гудеть. Через планарно-магнетическую головку машины пробиваются помехи.
пословный:
上平 | 平面 | ||
1) первая из двух групп рифм тона 平 в словарях-рифмовниках
2) [писать] с новой строки без выноса выше текста; «малая вежливая строка»
|
1) плоскость, план; плоский, плоскостной
2) см. 平面媒体
|
похожие:
嵴上平面
上水平面
上颌平面
上半平面
蜗上平面
胸骨上平面
平面上的线
海平面上升
平面上心盘
在海平面上
平面上反射
上腹中平面
在地平面上
表面上的平静
海平面上发射
骨盆上口平面
水平位置面上
一个平面上的
颧弓上缘平面
在海平面以上
在平面图上描点
在一个平面上的
海平面相对上升
平均海平面以上
表面上太平无事
流形上的平面场
眶上外耳孔平面
水平面上的直径
水平坚实路面上
水平面上物体视差
同一平面上的曲率
海平面上的上升率
在水平面上操纵飞机
水平面上的波瓣夹角
相片平面图上的测量
平面对称平面上反射
二分平面上的时间图
俯视图上视图平面图
平均地表面上天线高度
平面上的克雷莫纳变换
伪欧几里得平面上的运动
表面上太平无事中等能见度