不断延伸
bùduàn yánshēn
непрерывно тянуться
примеры:
随着你的力量不断提升,你会开始思索出全新的法术,用以延伸奥术天赋的新领域。
Как начнешь реально сечь фишку, будешь думать о новых заклинаниях и том, куда б девать свои магические знания.
勇得的野蛮人相信深不见底的焦油坑会不断往下延伸,直通其他的黑暗世界。
Варварские племена Джанда верят, что бездонные смоляные ямы ведут в другие миры, наполненные мраком.
暴风雨铺天盖地。老旧的下水道系统被雨水淹没,将大革命时期遗留下来的秘密武器隐藏。向下方延伸的大门通向王国——三个多世纪以来,他们将贵族死者不断送往陵寝。
Забитые ливневки. Старая канализация, затопленная дождевой водой. Тайники с оружием времен Революции. Двери, ведущие в Ле-Ройом, — катакомбы, три столетия принимавшие в свои объятья благородных мертвецов.
外面没有风。没有海浪。没有地板嘎吱作响。完完全全的、绵延不断的寂静。这真是……太不自然了。
Ни ветра снаружи. Ни волн. Ни скрипа половиц. Полная, ничем не прерываемая тишина. Это... неестественно.
пословный:
不断 | 延伸 | ||
1) непрерывный; перманентный; беспрерывно, непрестанно, безостановочно, непрерывно; не прекращаясь; не прекращать
2) не прийти к решению
|
1) тянуться; продолжаться; простираться, распространяться
2) протягиваться; растягивать[ся]; удлинять[ся]; растяжение, удлинение; расширение сферы
3) дополнительный
|