不疑有他
bùyí yǒu tā
не подозревать
примеры:
病者之血。弱者之血。不疑有他的高贵领主之血。品尝每一个味道。不疑有他的美妙猎物。
Кровь больных. Кровь слабых. Кровь доверчивого лорда. Наслаждаюсь радугой вкусов. Ни о чем не подозревающая, изысканная добыча.
不。我怀疑他有感觉到最後一击,他甚至没看到它的来临。
Ему не было больно. Он даже не заметил последнего удара.
我怀疑他有感觉到最後一击。
Он даже не заметил последнего удара.
于不疑处有疑, 方是进矣
прогресс налицо: если сомневаешься в том, что не должно выдавать сомнений
我怀疑他不是来这儿捕鱼的。
Этот сюда, должно быть, не на рыбалку приехал.
пословный:
不疑 | 有 | 他 | |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|