不破不立
bùpòbùlì
не сломав [старое], не установишь нового; без ломки [старого] нет созидания [нового]; без разрушения нет и созидания
без разрушения нет и созидания
bùpò-bùlì
[without destruction there can be no construction] 谓旧的不破除, 新的就不能建立起来
不破不立, 不塞不流, 不止不行, 它们之间的斗争是生死斗争
bù pò bù lì
without destruction there can be no constructionbù pò bú lì
There's no making without breaking.; There can be no construction without destruction.; There is no construction without destruction.; Without destroying the old, one cannot build the new.; Without destruction there is no construction.bụ̀pòbụ̀lì
no construction without destructionno constructing without destroying
谓旧的不破除,新的就不能建立起来。
пословный:
不 | 破 | 不立 | |
1) прям., перен. сломать; разрушить; порвать; поранить
2) поломанный; разбитый; рваный; изношенный
3) разделить (на части); разменять (деньги)
4) разгромить; разбить
5) тк. в соч. раскрыть; обнаружить
|