不苟言谈
bùgǒu yántán
быть осторожным в речах
bù gǒu yán tán
不随便说话,形容人谨言慎行。
如:「他这人不苟言谈,不可随便开玩笑。」
примеры:
他总是那么严肃,不苟言笑。
У него всегда серьёзный вид.
黄老师虽然不苟言笑,却是个很和蔼的人。
Учитель Хуан хоть и всегда серьёзна, но на самом деле она очень добросердечна.
轻浮,轻率举止或言谈不严肃,尤指在不适当的场合;轻佻
Lightness of manner or speech, especially when inappropriate; frivolity.
пословный:
不苟 | 苟言 | 言谈 | |
1) беседовать; вести разговор [о...]; беседа, разговор
2) высказывание, суждение; речь, слова
|