专利商
_
1) лицензиар
2) патентовладелец
примеры:
有产权名称;专利商标名
фирменное наименование товара, являющееся собственностью фирмы; зарегистрированное фирменное название товара; фирменное наименование продукта, являющееся собственностью фирмы
专利商标事务所
бюро по патентам и товарным знакам
该商标已在专利局登记注册。
The trademark is registered on the book of the Patent Office.
给,把这份专利申请书交给卡拉兹工坊的卡拉兹船长。他从飞艇失事中幸存了下来,因此多半急于寻求新的商机。
Вот, отнеси-ка эту заявку на патент капитану Психхо в Психходельню. Он пережил крушение своего дирижабля, так что теперь наверняка ищет новые идеи для бизнеса.
пословный:
专利 | 商 | ||
1) монополизировать доходы (преимущества)
2) патент, монополия; патентный, патентованный
3) привилегия, прерогатива
|
1) тк. в соч. обсуждать; совещаться; консультироваться
2) торговать; торговля; торговый
3) торговец; коммерсант
4) Шан (династия)
|