中的
zhōng de, zhòngdì
zhōng de
1) в..., на...
书中的人物 персонажи в книге
水中的细菌 бактерии в воде
2) средний
zhòngdì
1) попасть в центр мишени, поразить цель, попасть в яблочко
2) попасть в самую точку, ухватить главное (суть)
一语中的 с первого слова по сути дела
zhòng dì
射中靶心。比喻能掌握事物的重点。
淮南子.泰族:「其所以中的剖微者,正心也。」
南朝梁.刘勰.文心雕龙.议对:「譬射侯中的,二名虽殊,即议之别体也。」
zhòng dì
to hit the target
to hit the nail on the head
zhòng dì
hit the target; hit the mark; hit the nail on the head:
批驳有力,句句中的。 The refutation is forceful and every word hits home.
zhòngdì
hit the mark1) 指箭射中靶心。
2) 指达到目的。
3) 犹言中肯,切当。
частотность: #1842
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
自然界中的氢以氕、氘、氚三种同位素的形式存在。
Водород в природной среде существует в виде трех изотопов - протия, дейтерия и трития.
一阵急促的敲门声,惊醒了睡梦中的我。
Торопливый стук в дверь поднял меня от сна.
统计力学中的概率论方法
вероятностный метод в статистической механике
[直义] 使前后一致; 使首尾相符.
[释义] 1)有始有终; 自圆其说.
[例句] Первый раз пишу большую книгу и ещё не умею свести концы с концами. 我是第一次写大部头的书, 还不善于使书中的情节首尾相符.
[释义] 2)勉强度日, 靠收入勉强维持生活.
[释义] 1)有始有终; 自圆其说.
[例句] Первый раз пишу большую книгу и ещё не умею свести концы с концами. 我是第一次写大部头的书, 还不善于使书中的情节首尾相符.
[释义] 2)勉强度日, 靠收入勉强维持生活.
свести концы с концами
数控加工在传统制造业中的作用
роль числового программного управления в традиционном производстве
伟晶岩中的海蓝宝石
аквамарин в пегматите
共产主义运动中的«左派»幼稚病
детская болезнь «левизны» в коммунизме
精神集中的
сосредоточенный
传说中的
легендарный
国会中的社会民主党派
социал-демократическая фракция в парламенте
选书中的选录
выборки из книг
材料局部缩减系数应该应用到结构稳定性校核计算中的材料刚度平均值中
в проверочных расчётах устойчивости конструкции необходимо снижать средние значения упругости материалов посредством применения к ним частных редукционных коэффициентов
第二次世界大战中的许多事情是大家都记得的
всем памятны события второй мировой войны
你就是我命中的魔星
именно ты ― злой рок (злая звезда) в моей жизни
提高在心目中的声望
возвысить в глазах
滞后型式中的权数
weight in lag scheme
生活中的情景
бытовая сценка
小说中的日更是什么意思?每天的更新。写网络小说的作者挺辛苦的,每天都要更,没灵感更新慢了容易招致读者不满。
Что означает «обновление каждый день» в романах? Ежедневное обновление. Писателям интернет-романов приходится очень несладко, ведь каждый день надо публиковать что-то. При этом запоздалые и неинтересные обновления легко приводят к недовольству читателей.
土壤中的水分
влажность почвы
沙漠中的波状沙地
песчаные волны пустыни
诗中的不合规律
поэтическая вольность
吸收土壤中的水分
всасывать влагу из почвы
工作中的一些缺点暴露出来了
вскрылись некоторые недостатки в работе
打掉手中的 球
выбивать мяч из рук
删除文章中的引文
выбрасывать цитату из статьи
宫中的花园
дворцовый парк
家中的暴君
деспот в семье
金途中的 印象
дорожные впечатления
乡村中的平板大车
крестьянские дроги
这是俄罗斯诗文中的瑰宝
это - жемчужина русской поэзии
藏在心中的念头
заветная дума
书中的折页
загиб в книге
举重中的抓举和挺举有什么不同?
В чем разница между рывком и толчком штанги?
看出了工作中的缺点
замечать недостатки в работе
秘藏在心中的想望
заветная мечта
其中的一个城市
один из городов
想到了一个折中的办法
придумать компромиссное решение
你们中的任何人(无论哪一个人)
любой из вас
百发百中的射击
меткая стрельба
工作中的缺点
минус в работе
寓言中的寓意
мораль басни
语言中的外来质层
иностранные наслоения в языке
揭发工作中的缺点
вскрыть недостатки в работе
钱柜中的钱不足额(现款缺少)
недостача денег в кассе
机器开动中的毛病
неполадки в работе машины
生产中的故障
неполадки в производстве
社会中的不劳动分子
нетрудовой элемент общества
工作中的不协调
неувязка в работе
家中的杂乱[现象]
в доме неурядица
沙漠中的绿洲
оазис в пустыне
工厂中的各组织
общественность завода
他们中的一个人
один из них
这可以说是意料中的事
этого можно было ожидать
工作中的灵性
оперативность в работе
国会中的反对党
парламентская оппозиция
植物油中的沉淀物
осадок в растительном масле
水中的倒影
отражение в воде
纪念战争中的英雄们
хранить память о героях войны
工作中的平行重复现象
параллелизм в работе
文法中的初等知识
первоначальные сведения по грамматике
工作中的中断
перебои в работе
人们意识中的资本主义遗毒
пережитки капитализма в сознании людей
变换句中的词序
переставлять слова во фразе
这一首诗是诗中的最精美的杰作
это стихотворение - перл поэзии
不要丢弃患难中的同志
нельзя покидать товарища в беде
文学在革命中的作用
значение художественной литературы в революции
戏剧中的正面人物
положительный герой пьесы
工作中的助手
помощник в работе
推理中的连贯性
последовательность в рассуждениях
空中的优势
превосходство в воздухе
想像中的危险
призрачная опасность
争取和平斗争中的决定作用是属于我们国家的
нашей стране принадлежит решающая роль в борьбе за мир
集中的眼光; 凝视
пристальный взгляд
除甜菜田中的草
прополоть свёклу
工作中的缺陷(缺点)
прорехи в работе
暗中的动机
тайная пружина
议论中的混乱
путаница в рассуждениях
消除工作中的意见分歧
устранить разногласия в работе
判断争论中的是非
рассудить спор
个人在历史中的作用
роль личности в истории
工作中的改进
сдвиги в работе
家庭中的一员; 家属之一
член семьи
战斗中的友 好团结; 战斗团结
боевое содружество
集 中的力量
сосредоточенные силы
集中的注意力
сосредоточенное внимание
货 币流通中的金本位
золотой стандарт в денежном обращении
预算中的收支项目
статьи доходов и расходов в смете
工作中的新鲜气象
свежая струя в работе
进行中的工作
текущая работа
工作中的障碍
тормоз в работе
生产中的外伤病; 工伤事故
производственный травматизм
成长中的困难
трудности роста
陷于沉思中的
углублённый в размышления
适中的速度
умеренная скорость
民间故事中的幻想形象
фантастика народных сказок
青年中的优秀分子
цвет молодёжи
数学比例中的各项
члены математической пропорции
大厅中的人言嘈杂声
шум в зале
人口中的民族成分
этнический состав населения
热中的音乐爱好者
ярый поклонник музыки
在病中的路遥
болеющий Лу Яо
今年高考,丽丽的成绩超过分数线很多,顺利地进入了理想中的大学。
В этому году Лили набрала очень высокий балл по ЕГЭ и поступила в университет, о котором мечтала.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск