主要开关
_
главный вентиль
примеры:
为灾民提供避难处是他们主要关心的事。
Provision of shelter was their main concern for the disaster victims.
国际小组会议:自决与自治公约及有关主要问题
Международная научно-практическая конференция "Конвенция о самоопределении и самоуправлении и связанных с ними основных вопросах"
开关将打开一个暗门,指引你到达监狱的主要楼层。我觉得你能在布拉克斯的贮藏室找到诱捕我灵魂的容器。他也许对这个容器做了掩饰,不过在那儿可以找到另一个隐藏的开关。
Потяни за рычаг, и откроется люк, ведущий на главный ярус тюрьмы. Думаю, что сосуд с моей душой ты найдешь в покоях Филактерии Бракка. Наверняка он хорошо спрятан, так что придется поискать еще один потайной рычаг.
我想,我们应该主要关注那些驾货车的狐人。他们连个真正的家都没有!
Думаю, стоит начать с каравана вульпер. У них даже дома настоящего нет!
пословный:
主要 | 开关 | ||
1) основной, главный, важнейший, господствующий, ключевой, ведущий; магистральный
2) в основном, преимущественно, главным образом, большей частью
|
1) эл. рубильник; выключатель, переключатель
2) техн. кран
3) открывать городские ворота (заставу); снимать таможенный барьер
|