乐趣
lèqù

радость, веселье, удовольствие; заинтересованность, оживление, интерес; весело, радостно
生乐趣 доставить удовольствие, вызвать интерес (заинтересованность)
lèqù
радость; отрада
生活乐趣 [shēnghuó lèqù] - радости жизни
lèqù
使人感到快乐的意味:工作中的乐趣是无穷的 | 只有乐观的人才能随时享受生活中的乐趣。lèqù
[delight; joy; pleasure; sth. one enjoys] 使人感到快乐的情趣
人们能从文学知识得到的乐趣
lè qù
趣味、情趣。
老残游记.第六回:「又见那老鸦有一阵刮刮的叫了几声,彷佛他不是号寒啼饥,却是为有言论自由的乐趣,来骄这曹州府百姓似的。」
lè qù
delight
pleasure
joy
lè qù
delight; pleasure; joy:
友谊的乐趣 the pleasures of friendship
人生的乐趣 joys of life
工作中的乐趣 delight in work
lèqù
delight; pleasure; joy
园艺给他带来很多乐趣。 Gardening gives him a lot of pleasure.
使人感到快乐的情趣。
частотность: #5856
в русских словах:
дорогое удовольствие
昂贵的乐事, 代价太大的乐趣
отрада
乐趣 lèqù, 愉快 yúkuài
прелесть
2) мн. прелести (приятные явления, впечатления) 好处 hǎochu; 乐趣 lèqù
прелести деревенской жизни - 农村生活的乐趣
сласть
复 -и, -ей, -ям〔阴〕 ⑴(只用复)甜食, 糖果. ⑵〈转, 俗〉好事, 快活; 乐趣. Что за ~ сидеть дома?坐在家里有啥意思呀?
удовольствие
2) (развлечение) 娱乐 yúlè, 乐趣 lèqù
услада
〔阴〕〈旧〉乐趣; 使人快乐的东西, 引起乐趣的东西. У деда одна ~ внучка. 小孙女是爷爷的唯一乐趣。
усладительный
-лен, -льна〔形〕〈旧〉使人快乐的; 引起乐趣的. ~ое пение соловья 夜莺令人愉快的歌唱声; ‖ усладительность〔阴〕.
синонимы:
примеры:
生乐趣
доставить удовольствие, вызвать интерес (заинтересованность)
农村生活的乐趣
прелести деревенской жизни
生活乐趣
радости жизни
由于创作的乐趣,我感到满足和欢欣。
I was full and effervescing with joy of creation.
享受回味往事的乐趣
наслаждаться воспоминаниями о минувших радостях
友谊的乐趣
радости дружбы
人生的乐趣
joys of life
工作中的乐趣
delight in work
园艺给他带来很多乐趣。
Gardening gives him a lot of pleasure.
享受乐趣
получать удовольствие
没有乐趣的童年
безрадостное детство
汲取生活中的一切乐趣
брать от жизни все радости
享受生活中一切乐趣
пользоваться всеми благами жизни
猎野猪的乐趣
Удовольствие от охоты на вепрей
生活中总要有点小小的乐趣
Маленькие радости
那孩子渐渐领悟到音乐的乐趣。
The child had a gradual awakening to the joys of music.
他从篮球运动中得到乐趣。
He got a bang out of basketball.
从我们的学者那里拿掉有人聆听他们的乐趣之后,对他们来说,学问将会是不值一顾的东西啦。
Take away from our learned men the pleasure of making themselves heard, learning would then be nothing to them.
他曾去非洲打猎,从中得到极大的乐趣。
He got a big boot out of hunting in Africa.
我发现了集邮的乐趣。
I find amusement in collecting stamps.
他在生活上过于奉行清教徒式的原则,所以不能领略跳舞的乐趣。
He is too much of a puritan to enjoy dancing.
他喜欢纽约夜生活的乐趣。
He enjoyed the delights of New York’s night life.
她从集邮中获得很大乐趣。
She derives great pleasure from her stamp collection.
他很有幽默感,他对这次遭遇的不动声色的叙述给他的听众带来许多乐趣。
He had a good sense of humor and his dry accounts of the encounter delighted his listeners.
我们为寻求乐趣而在园子里劳作。
We work in the garden for enjoyment.
嬉闹的充满乐趣的;乐趣的;顽皮的
Full of high-spirited fun; frisky and playful.
我的工作虽不算十分吸引人,但也自有其乐趣所在。
My job is not a very glamorous one but it does have its moments.
对他们来说生活是没有乐趣和希望的。
Life seems grey and joyless to them.
快速开车给她带来极大的乐趣。
Driving fast gives her a kick.
他从读书中得到很大乐趣。
He finds great pleasure in reading.
打网球是他最大的乐趣之一。
Playing tennis is one of his greatest satisfactions.
对他来说,生活似乎已失去了一切乐趣。
Life seems to have lost most of its savour for him.
对于手雷的制作者来说,引线就是他们最大的乐趣。引线可以从商人那里买来,也可以翻箱倒柜来寻找,它们随处可见!当然,最有趣的还是点燃引线的时刻!
Для изготовителя гранат запалы – радость всей жизни: их покупают, ищут... Поджигать же запалы – отдельное, ни с чем не сравнимое удовольствие.