争嘴
zhēngzuǐ
1) ссориться, препираться; ожесточённо спорить
2) выхватывать изо рта, грызться из-за куска
zhēng zuǐ
〈方〉
① 在吃东西上争多论少或占别人的份儿。
② 吵嘴。
zhēngzuǐ
(1) [方]
(2) [fight for food]∶为多吃东西而争吵
(3) [quarrel]∶吵嘴
zhēng zuǐ
1) 为口馋而争食。
醒世姻缘传.第八十二回:「因他是好争嘴的人,故意买的点心热食,让他饱餐。」
2) 吵嘴、争论。
如:「他们两人又争嘴了,你去劝劝他们好不好?」
zhēng zuǐ
(方)
(吵嘴) quarrel; squabble
(争吃) try to get sth. to eat
zhēngzuǐ
coll.1) talk back
2) hog food; fight for food
3) quarrel; squabble
1) 争吃。
2) 吵嘴。如:他俩意见不合,老是争嘴。
частотность: #66292
синонимы:
примеры:
你再争嘴,我就把你赶走。
If you go on arguing, I’ll turn you out of doors.