人事行政
rénshì xíngzhèng
управление кадрами
rén shì xíng zhèng
政府机关对其人员所作选拔、培育与管理的一套有系统的理论与制度。也就是研究政府人力资源如何达到最有效率的一门学科。
rénshì xíngzhèng
personnel and administrationпримеры:
1. 人事行政参谋主任 2. 陆军部副官署署长
генерал-адъютант
公务员制度和人事行政科
секция гражданской службы и управления персоналом
军职人事(行政)主任
старший офицер по кадровым и административным вопросам
业务科(人事,财务和行政)
Секция операций (кадровые, финансовые и административные вопросы)
行政问题(人事和一般行政问题)协商委员会
Консультативный комитет по административным вопросам (кадровые и общие административные вопросы)
评价秘书处行政、财政和人事部门目前结构的政府专家委员会
Комитет правительственных экспертов для оценки существующей структуры Секретариата в административной, финансовой и кадровой областях
关联人, 关联人士(能影响一家企业活动的人士, 包括董事, 行政人员及股东等. )
аффилированное лицо
行政事务归办公室管
административные дела находятся в ведении канцелярии
环境基金和行政事务厅
Office of the Environment Fund and Administration
方案支助和行政事务开支
расходы по поддержке программ и административному обслуживанию
委员会联络和行政事务司
Отдел связи с комитетами и административного обслуживания
技术援助征聘和行政事务处
Административно-кадровая служба технической помощи
会议事务行政政策、做法和程序简编
Compendium of Administrative Policies, Practices and Procedures of Conference Services
任免行政人员
appoint and remove administrative personnel (staff)
缩减行政人员
retrench administrative staff
双方均无达成这项交易所需的科技(行政事务)。
Ни у одной из сторон еще нет технологии для такого соглашения (необходима госслужба).
提供业务、执行和行政人员方案
Программа предоставления оперативного, управленческого и административного персонала
人事政策、规划及编制处
Служба по вопросам кадровой политики, планирования и штатного расписания
他是个十分能干的行政人员。
He is a very capable administrator.
外勤业务高级行政人员训练方案
Программа подготовки старших административных сотрудников для операций на местах
协调人权领域行政政策总统委员会 总统人权委员会
Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the field of human rights; Presidential Commission of Human Rights
联合国艾滋病毒/艾滋病人事政策
Кадровая политика Организации Объединенных Наций в отношении ВИЧ/СПИДа
开发署人事政策和惯例章程
Устав по кадровой политике и процедурам ПРООН
伊比利亚-美洲教育行政人员进修方案
Иберо-американская программа повышения квалификации административных работников сферы образования
我得解决一些「行政事务」才能把男爵夫人从这种压迫中解救出来,而且我想我会在过程中花不少时间来解决地牢门口的守卫。
Чтобы помочь баронессе обрести свободу, я должен закончить еще несколько мелких дел. По дороге я мог бы отвлечь солдат, охраняющих ворота, приятной беседой.
主任把日常工作全部交给手下的行政人员去做。
The director delegated all the routine work to his executive staff.
пословный:
人事 | 事行 | 行政 | |
1) человеческие дела, дела людей
2) обстановка, положение в мире
3) взаимоотношения между людьми
4) жизнь; дела житейские
5) возможности, человеческие возможности, в человеческих силах 6) диал. подарки, подношения
7) юр. гражданское состояние; личные дела; личный
8) личный состав, кадры; кадровый
9) сознание
|
1) 事迹。
2) 行为;品行。
3) 行事,做事。
4) 指社会伦理关系。
|
управлять; администрация; управление; административный, исполнительный
|
похожие:
行政干事
军事行政
行事为人
行政事务
人事政策
看人行事
行政人员
行政事件
为人行事
行政负责人
行政办事员
行政事项司
行政理事会
人事政策司
行政刑事犯
行政事务司
行政事务处
行政事务科
行政事务股
人事行动表
索偿行政干事
行政责任事故
行政事务主任
行政事务部门
省级行政干事
行政事务飞行
行政支助事务
人事和行政科
行政技术人员
军事行政机关
行政管理人员
卫生行政人员
巡回行政干事
行政系统干事
行政管理干事
项目行政干事
人力资源行政
行政事业单位
高级行政干事
警务行政干事
临时行政干事
行政事务鉴定
协理行政干事
人事政策干事
行政研究干事
行政人员选拔
助理行政干事
区域行政干事
当事人的行为
公共行政干事
选择行政人员
高级行政人员
行政服务人员
缩减行政人员
藏人行政中央
行政执法人员
执行事务合伙人
行政和人事干事
财务和行政干事
新闻和行政干事
民事司法行政官
行政事项委员会
民事和行政豁免
预算和行政干事
行政事务管理部
地区行政负责人
行政与人力资源
行政人员的发展
行政首长的军事权
行政和支助事务部
设施和行政事务处
财务和行政事务局
行政局, 事务局
人事政策和事务股
协理公共行政干事
行政和管理事务部
行政和管理事务司
行政和新闻事务司
高级行政管理干事
高级公共行政干事
高级民警行政干事
特等行政管理干事
行政和共同事务司
公共事务行政机构
行政事业单位职工
行政和人事办事员
行政/财务办事员
助理公共行政干事
人事和行政委员会
方案支助行政干事
行政和会议事务司
行政和支助事务司
行政院人事行政局
医院行政管理人员
无民事行为能力人
人力资源和行政股
人权干事行为守则
选择城市行政人员
机毁人亡飞行事故
行政人员决策模式
港口行政管理人员
行政和人力资源部
企业行政领导人员
联合国高级行政人员
工厂的行政管理人员
完全民事行为能力人
行政事务和方案支助
临时军事行政委员会
秘书长人事行政助理
限制民事行为能力人
外地办事处行政手册
行政首长媒体事务处
首席行政干事办公室
项目控制和行政干事
行政事业收费收款收据
NBA年度最佳行政人员
中华人民共和国行政复议法
中华人民共和国行政许可法
中华人民共和国行政诉讼法
公务性飞行, 行政事务飞行
中华人民共和国国家工商行政管理局
中华人民共和国澳门特别行政区基本法
中华人民共和国香港特别行政区基本法
中华人民共和国香港特别行政区驻军法
中华人民共和国国家工商行政管理总局监制
中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室
中央人民政府驻澳门特别行政区联络办公室
中华人民共和国香港特别行政区维护国家安全法
俄罗斯联邦驻中华人民共和国香港特别行政区总领事馆