仔细察看
zǐxì chákàn
внимательно осмотреть, тщательно исследовать
щупать взглядом
примеры:
仔细察看; 注意观察; 打量
щупать взором кого-что; щупать глазами кого-что
他仔细察看了庄稼的生长情况。
He looked carefully to see how the crops were coming along.
仔细看...
внимательно рассматривать что-либо
与(把)梅花仔细看 (
рассматривать цветок сливы
你要仔细看看合同再签字。
Ты должен сначала внимательно просмотреть контракт, и только потом подписывать.
- 老李,你睁开眼睛仔细看看,这块玉是清朝的!
- 我再看看…,哎呀!还真没看出来!我还以为是汉朝的呢!
- 我再看看…,哎呀!还真没看出来!我还以为是汉朝的呢!
- Лао Ли, раскрой глаза пошире и посмотри внимательнее: это яшма (нефрит) эпохи Цин!
- Дай-ка взгляну еще раз ... Ой, как я не заметил. Я думал, что она времен ханьской династии!
- Дай-ка взгляну еще раз ... Ой, как я не заметил. Я думал, что она времен ханьской династии!
[前缀]
Ⅰ.
构成动词, 表示1)"进入","向里","往里"之意, 如: входить 走进 вогнать 赶入 въезжать 驶入 вдуть 吹入 вбить 打进 2)(加在带-ся 动词上)"深入","仔细", 之意, 如: вдуматься 深思 всмотреться 细看
Ⅱ.
构成副词: 1)由形容词构成, 如: вручную 用手工 вскоре 很快, 不久 2)由名词构成, 如: вверх 向上 вначале 最
Ⅰ.
构成动词, 表示1)"进入","向里","往里"之意, 如: входить 走进 вогнать 赶入 въезжать 驶入 вдуть 吹入 вбить 打进 2)(加在带-ся 动词上)"深入","仔细", 之意, 如: вдуматься 深思 всмотреться 细看
Ⅱ.
构成副词: 1)由形容词构成, 如: вручную 用手工 вскоре 很快, 不久 2)由名词构成, 如: вверх 向上 вначале 最
в...во... въ...
пословный:
仔细 | 细察 | 察看 | |
1) тщательный, усердный; аккуратный, внимательный
2) осторожный; остерегаться; беречь
3) бережливый, экономный
|
тщательно исследовать; детально рассмотреть; проверять, вникать; испытывать
|