以信仰为剑
_
Вера – мое зеркало
примеры:
别以为我的政治信仰和家族感情有关。他们仍然是我的双亲,我深爱着他们。
Не стоит думать, что для меня политические воззрения важнее семейных отношений. Своих родителей я очень люблю.
пословный:
以 | 信仰 | 为 | 剑 |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) вера; убеждения, идеалы; кредо
2) упования, чаяния
3) верить в...; исповедовать...; уповать на; фидеистический
|
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
I сущ.
1) меч (также родовое слово для обоюдоострого холодного оружия)
2) искусство владеть мечом; фехтование на мечах II гл.
* зарубить мечом
III собств. геогр.
(сокр. вм. 剑门山) Цзяньмэньшань (горы в пров. Сычуань)
|