以我方最后确认为准
пословный перевод
以 | 我方 | 最后 | 确认 |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
наша сторона, мы
|
окончательный, конечный, финальный, последний; крайний; заключительный; наконец; окончательно; в конце концов, в итоге
|
1) определять, обозначать, уточнять, идентифицировать
2) удостоверять, заверять, констатировать, убеждаться, утверждать, признавать решение правильным; утверждение, подтверждение
|
认为 | 为准 | ||
1) признать за...; принять за...; считать за (в качестве)
2) полагать, считать
|
в примерах:
以我方最后确认为准
в зависимости от нашего окончательного подтверждения
亲爱的守护者,你的命运在等待着你!而和它在一起的还有整个绿维珑的命运!所以我认为,只剩下最后一个小问题了:那就是,你准备好了吗?
Ваша судьба ждет вас, Хранители! А с ней и судьба всего Ривеллона. Полагаю, осталось задать лишь один вопрос: вы готовы?
我以为我可以在离这城市很遥远的地方找到和平。在骑士攻击之后,我认为我已经没有地方可以置身事外。最后骑士会在所有地方出现。而在维吉玛我们有还有机会改变这一切。
Я думала, что найду мир вдали от Вызимы. После нападения рыцарей я поняла, что нет на земле места, куда они не придут. А в Вызиме у нас есть шанс все изменить.
的确,我们兄弟发生了争执、吵到不可开交,最后我们认为最好把父亲留下来的东西都卖掉。但我尽量把不满放在心里。
Правда, с братьями я разругался насмерть. Так что пришлось нам продать все, что осталось от отца. Впрочем, я стараюсь не жаловаться. Все нормально у меня.