伊玛尔的研究
_
Исследования Ималя
примеры:
声波研究 - 蝙蝠与沙尔玛
О звуковых волнах: нетопыри и шарлеи
Научно-исследовательский институт биологии при Иркутском государственном университете 伊尔库茨克国立大学生物学科学研究所
ИрГУ НИИБ
Читинский институт Иркутской государствен ной экономической академии 伊尔库茨克国家经济学究院赤塔研究所
ЧИ ИГЭА
Научно-исследовательский институт прикладной физики Иркутского государственного университета 伊尔库茨克国立大学应用物理学科学研究所
НИИПФ ИГУ
Научно-исследовательский институт прикладной физики при ИрГУ 伊尔库茨克国立大学应用物理学科学研究所
НИИПФ ИрГУ
Иркутский институт химии Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院伊尔库茨克化学研究所
ИрОХ СО РАН
Иркутский филиал Института лазерной физики Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院激光物理学研究所伊尔库茨克分所
ИФ ИЛФ СО РАН
Восточно-Сибирский научно-исследовательски й институт физико-технических и радиотехнических измерений 东西伯利亚物理技术和无线电技术测量科学研究所(伊尔库茨克)
ВС НИИФТРИ
Иркутский институт химии имени А. Е. Фаворского СО РАН(с 1997, ранее: ИРИОХ СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院伊尔库茨克А. Е. 法沃尔斯基化学研究所(1997年前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院伊尔库茨克有机化学研究所)
ИрИХ СО РАН
Иркутский институт органической химии СО РАН(до 1997, позже: ИрИХ СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院伊尔库茨克有机化学研究所(1997年后: 俄罗斯科学院西伯利亚分院伊尔库茨克А. Е. 法沃尔斯基化学研究所)
ИрИОХ СО РАН
耐心点,伊尔迪。我们研究过去的英雄,是为了更好地理解现在的英雄……还有将来的。
Терпение, Ильди. Мы изучаем жизнь героев прошлого, чтобы лучше понимать героев настоящего... и будущего.
我有一份血环兽人的血样,是萨尔玛的间谍执行任务时收集到的。将这份血样交给阿尔布雷克研究研究。
Агенты Траллмара во время своей прошлой экспедиции собрали кровь орков Кровавой Глазницы, и мне удалось добыть образец. Отнеси его Альбреку, пусть изучит его как следует.
这个被放逐的法师就住在赤脊山的伊尔加拉之塔中,他手中有一本强大的魔法书——《乌尔的暗影魔法研究论文》。
Новое пристанище изгнанного мага – башня Илгалара в Красногорье. Он унес с собой ценную книгу – Трактат Ура по темной магии.
пословный:
伊玛 | 尔 | 的 | 研究 |
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
1) исследовать, изучать; исследование
2) работать, заниматься
3) рассматривать, обсуждать; решать, разбирать (проблему, задачу)
|