住进医院
_
лечь в больницу
примеры:
听说他父亲病危,已经住进医院了。
I heard his father is critically ill and has been hospitalized.
因患肺炎住进医院
лечь в больницу с воспалением легких
因病离职住进医院
убыть по болезни в госпиталь
住医院
лежать в больнице
进医院
be sent to hospital; be hospitalized
被送进医院
be taken (sent) to hospital
把病人送进医院
поместить больного в больницу
他在医院住了两星期,但未见好转。
He spent two weeks in hospital but he's none the better for it.
他是我们最顶尖的生物学家,而且也是学院的住院医生。
Он у нас ведущий биолог и заодно выполняет функции местного врача.
她在医院住了一段时间后,很快又回来上班了。
After a short spell in hospital she was soon back at work.
不住院的医生与一机构联合但不正式住在其中的人,尤指医院职员中不住院的内科医生
A person associated with but not officially residing in an institution, especially a nonresident physician on a hospital staff.
片刻之后,他说道。“你没准可以把这双鞋寄给他?他正在住院。说不定能鼓励一下他。你知道他在哪一间医院吗?”
Может, послать эту обувь ему? — говорит он спустя какое-то время. — В больницу. Вдруг настроение поднимет. Знаете, где он?
往好的方面想:如果它坏掉了,也不过是受点轻伤而已。我是指在医院住上三、四个月,或者五个月不会再多了。
Взгляните на это позитивно: если лифт сломается, травмы будут легкими. Три-четыре месяца в больнице, не больше. Максимум пять.
那意味著你无法通过城堡或商人区大门,而若你身染瘟疫...你运气好的话会进医院,运气不好就只能进坟场。
Это означает, что путь через Замковые или Торговые ворота отныне закрыт для всех. Если ты заболеешь, в лучшем случае тебя ждет лечебница. В худшем - кладбище.
пословный:
住进 | 进医院 | ||