作出解释
zuòchū jiěshì
давать разъяснение
примеры:
他们催促他采取行动(作出解释)。
They urged him to action (an explanation).
我敦促他作出解释。
I urged him to an explanation.
你应该把它交给看守者。他应该会对此作出解释的吧。
Нужно показать это надзирателю. Наверняка у него найдется объяснение тому, что написано в этом дневнике.
他不喜欢对他自己的所作所为作出解释。
He didn’t relish the prospect of having to explain his behavior.
让他等一会儿,他需要对这一切作出解释!
Сказать, чтобы он немного подождал. Вы заслуживаете объяснения всему произошедшему!
那有两天的路程。只要你想就可以去做,不过你会受到林务署的惩罚,而且要为自己的行为作出解释。
Ох, это два дня ходьбы. Пожалуйста, ты можешь это сделать, но Лесная служба с тебя три шкуры сдерет и тебе придется объясняться самому.
对他的到来可作出不止一种解释。
His arrival can be given more than one interpretation.
请把你作出决定的理由解释清楚。
Please elucidate the reasons for your decision.
这段艰涩的文字可以作出好几种解释。
The involved and abstruse passage makes several interpretations possible.
这段文字隐晦,因而有可能作出好几种解释。
The obscurity of the passage makes several interpretations possible.
尚未有人能对恐龙的灭绝作出一个令人信服的解释。
No one have come up with a convincing explanation of why dinosaur die out.
至于研究……呃……只要你能作出合理解释,那就几乎都能掩饰过去。
А что касается исследований... Пожалуй, если ты найдешь своим действиям приемлемое объяснение, изучать можно практически что угодно.
北京市公安局已经就相关问题作出了解释,我没有更多的补充。
Управление общественной безопасности города Пекина уже дало разъяснение связанных вопросов, и мне добавить нечего.
作解释用的;说明的
Serving to explain; explanatory.
给予注释; 给出解释
давать толкование
许多事实说明,各个板块确是在不断地移动;许多地质现象,也只有用板块构造才能作出合理的解释。
Множество фактов свидетельствует, что плиты действительно находятся в непрерывном движении; множество геологических явлений также может быть рационально объяснено только с использованием тектоники плит.
黑...黑环?伊莎贝,我要求你做出解释!
Черный... Черный Круг? Исбейл, я требую объяснений!
稍后我会作解释。跟我来吧——是时候去贝尔迦德走一趟了。
Сейчас я все объясню... Прошу за мной. Время посетить Бельгаард.
猛地甩开手臂,并愤怒地要求他对这攻击做出解释。
Отдернуть руку и гневно призвать его к ответу.
她刚刚杀死了一个梦语者,亵渎了神明。需要给出解释。
Она только что убила сновидца, это страшное святотатство. Потребовать объяснений.
团队花了好几周时间跟服务提供商林特尔通电话,尽管有诊断,他们也永远不可能作出一个令人满意的解释,也无力赔偿损失。
Разработчики потратили несколько недель на созвоны с «Линтелом», поставщиком услуг, однако, несмотря на всю проведенную диагностику, тем так и не удалось найти удовлетворительное объяснение произошедшего и оплатить ущерб.
如果领地遭遇未知魔法力量的威胁,我会向领主解释并提出解决措施。
Если возникает угроза или тайна магического происхождения, я обязан объяснить ситуацию и предложить решение.
пословный:
作出 | 解释 | ||
разрабатывать; составлять; выполнить; подготовить; высказать (суждение); осуществление
|
1) разъяснять, растолковывать, объяснять, интерпретировать; разъяснение, толкование, интерпретация, объяснение
2) устранять, ликвидировать (напр. чувство обиды)
|