作意
zuòyì
1) будить мысль (внимание)
2) будд. мысль бодрствует, мысль приводит к решению (Cittotpada)
3) задумать; замыслить; подать мысль
4) живой стиль и оригинальный замысел, главная мысль (произведения)
zuò yì
1) 起意、打算。
唐.张籍.寄昭应王中丞诗:「春风石瓮寺,作意共君游。」
喻世明言.卷四.闲云庵阮三偿冤债:「昨日又承他差人送些小菜来看我,作意备些薄礼,来日到他府中作谢。」
2) 特地、加意。
唐.杜甫.江头四咏.花鸭:「稻粱沾汝在,作意莫先鸣。」
唐.陆龟蒙.幽居有白菊一丛因而成咏呈知己诗:「月中若有闲田地,为劝嫦娥作意裁。」
3) 注意。
新唐书.卷一五二.李绛传:「帝每阅视,顾左右曰:『而等宜作意,勿为如此事。』」
唐.蒋防.玄都楼桃诗:「红软满枝须作意,莫交方朔施偷将。」
4) 着作的用意。
汉书.卷三十.艺文志:「凡百篇,而为之序,言其作意。」
1) 着意;加意。
2) 指故意、特意。
3) 注意。
4) 起意;决意。
5) 着作的本意。
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
不愿意想…; 不愿意作..
На ум не идет кому что
不愿意作; 不愿意想
на ум не идет кому что
有意作的螺旋有意(作的)螺旋
преднамеренный штопор
同意作者的意见
согласиться с мнением автора
愿意作出任何牺牲
be willing to make any sacrifice
有意为难似地; 故意作对似地
как назло
故意作对似地, 有意为难似地
как назло
故意作出来的快乐样子
напускная весёлость
他这不是故意作践人吗?
Didn’t he say that just to run me down?
利用别人的主意作为出发点
оттолкнуться от чужой идеи