决定
juédìng
1) решать, определять, выносить решение; давать определение; решение; определение, установление; решающий; решительный
决定关头 решающий момент
决定因素 решающий фактор
2) решиться, утвердиться в намерении; решающим образом
3) предопределять, предрешать
ссылки с:
定决juédìng
1) решить; определить; установить; решающий
2) решение, постановление
определение
детерминация; определение; анализ
детерминация; определение; установление
детерминация, определение, установление; решить дело
juédìng
постановление; решение || постановлять; решать; выносить решениеjuédìng
① 对如何行动做出主张:领导上决定派他去学习 | 这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来决定。
② 决定的事项:这个问题尚未做出决定 | 组长们回去要向本组传达这项决定。
③ 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用:存在决定意识 | 这件事决定了他未来的生活道路。
④ 客观规律促使事物一定向某方面发展变化:决定性 | 决定因素。
juédìng
I
(1) [decide; resolve]∶做出主张
决定去看书作为代替
(2) [determine; decide]∶起决定作用
存在决定意识
[decision; resolution] 决定的事项
传达上级的决定
jué dìng
1) 对事情做判断与主张。
史记.卷三.殷本纪:「帝武丁即位,思复兴殷,而未得其佐。三年不言,政事决定于冢宰。」
汉书.卷七十四.丙吉传:「令天下昭然知之,然后决定大策。」
2) 一定。
朱子语类.卷一三一.中兴至今日人物上:「若欲与汤进之同做,决定做不成,后来果如此。」
宋.陆游.一百五日行:「眼中青山身后冢,此事决定君何疑。」
3) 坚决的意志。
如:「他有了更好的工作机会,决定离开,看来是留不住了。」
4) 对事情做出结论。
如:「重要的提案,在今天的会议上必须有个决定。」
jué dìng
to decide (to do something)
to resolve
decision
CL:个[gè],项[xiàng]
certainly
jué dìng
(做出主张) decide; resolve; make up one's mind:
很不愿做出决定 decide with great reluctance
决定总政策 decide the general policy
理事会决定下次比赛在上海举行。 The Council resolved that the next tournament should be held in Shanghai.
对于此事我还没有作出决定。 I have not yet given (rendered) my decision on that matter.
(决定的事项) decision; resolution:
集体决定 group decision
行政决定 administrate decision
通过一项决定 pass a resolution
联大通过的各项决议和决定 various resolutions and decisions adopted at the U. N. General Assembly
(起决定作用) determine; decide:
决定性胜利 a decisive victory
决定因素 decisive factor; determinant
存在决定意识。 Man's social being determines his consciousness.
juédìng
I v.
1) decide; resolve; make up one's mind
学校决定取消这个专业。 The school authorities have decided to eliminate this major.
2) determine; decide; govern
II n.
decision; resolution
这是谁做的决定? Who made the decision?
determination; resolution; decision; determination; resolution; decision
1) 对事情做出主张。
2) 判断;断定。
3) 坚定。
4) 确定。
5) 必然;一定。
6) 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用。如:存在决定意识。
7) 决定的事项。如:此事已经做出决定。
частотность: #312
в самых частых:
в русских словах:
вырешить
-шу, -шишь; -шенный〔完〕что〈俗〉(彻底地)解决; 决定, 确定. ~ вопрос 彻底解决问题.
детерминировать
(书面)决定,确定; 预先确定。
заклясться
-янусь, -яншься; -ялся, -лась〔完〕〈俗〉发誓(不做某事), 决定(不再…). Он ~лся пить. 他发誓不再喝酒。
награжденный
决定
обусловливать
2) (вызывать что-либо) 决定 juédìng, 造成 zàochéng
планомерный труд обусловил успех дела - 有计划的劳动决定了事业的成功
останавливаться
4) (приходить к какому-либо заключению) 决定 juédìng, 拿定主意 nádìng zhǔyì; (останавливать свой выбор) 选定 xuǎndìng
порешить
-шу, -шишь; -шённый (-ён, -ена)〔完〕 ⑴(что, на чём 或接动词原形)〈俗〉决定, 拿出主意. ~ли прекратить споры. 决定不再争吵了。На том и ~ли. 就这样定下来了。 ⑵что〈旧〉结束, 完结. ~ дело 完事; 完结.
постановление
1) 决定 juédìng; 决议 juéyì
присуждение
决定
рассудить
2) (обдумать, решить) 考虑 kǎolǜ; 决定 juédìng
решать
1) (принимать решение) 决定 juédìng; 拿定主意 nádìng zhǔyì
я решил остаться дома - 我决定留在家里
я ещё не решил, как поступить - 我还没有决定 (还没有拿定主意) 怎么办
решающий
决定[的] juédìng[de], 决定性[的] juédìngxìng[de], 有决定意义的 yǒu juédìng yìyì-de
решающий момент - 决定关头
решающая роль - 决定作用
иметь решающее значение - 具有决定意义
решающий фактор - 决定性的因素
решение
2) (вывод) 决定 juédìng; (постановление) 决议 juéyì
принять решение - [作出]决定; (на собрании и т. п.) 通过决议
прийти к решению - 决定
слово
6) тк. ед. (мнение, вывод) 意见 yìjiàn; 决定 juédìng
решающее слово - 决定性的意见
это моё последнее слово - 这是我的最后决定
собираться
4) (решать что-либо сделать) 打算 dǎsuàn, 打定主意 dǎdìng zhǔyì, 决定 juédìng
собрались построить новый мост - 决定建造新桥
сплеча
решать сплеча - 匆忙不加考虑地 决定
судьба
решать чью-либо судьбу - 决定 ...命运
условливать
决定
синонимы:
同义①: 裁定, 裁断, 议定, 议决
同义②: 大局已定, 定局
同义③: 决议, 定案
同义④: 主宰, 驾御, 控制, 支配
同义⑤: 作意, 锐意, 决意, 决心
相关: 决心, 决意, 决计, 决议, 厉害, 发狠, 发誓, 咬紧牙关, 定弦, 立志, 立意, 誓
同义②: 大局已定, 定局
同义③: 决议, 定案
同义④: 主宰, 驾御, 控制, 支配
同义⑤: 作意, 锐意, 决意, 决心
相关: 决心, 决意, 决计, 决议, 厉害, 发狠, 发誓, 咬紧牙关, 定弦, 立志, 立意, 誓
примеры:
一个好的决定是源于经验,而经验是来自于那些糟糕的决定。
Хорошее решение - результат опыта. А опыт - результат плохих решений.
先行决定
предварительно (заранее) решить
建筑师决定保护古代建筑整旧如旧
Архитекторы решили сохранить старинные здания в прежнем виде
不予刑事立案决定书
постановление об отказе в возбуждении уголовного дела
机械决定论
механический детерминизм
中共中央政治局周一(20日)决定给予前中国全国政协副主席令计划开除党籍、开除公职处分,其中一个罪名是指他“严重违反党的政治规矩”,而“政治规矩”也因此成为中国一个新的政治词汇。
Политбюро ЦК КПК в понедельник (20 июля) приняло решение об исключении из партии заместителя председателя Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета КНР Лин Цзихуа, и увольнении его с занимаемого государственного поста. В числе прочих ему предъявлено в обвинение в «серьезном нарушении партийных политических норм», вследствие чего "политические нормы" стали новым понятием в китайском политическом лексиконе.
严禁卖淫嫖娼的决定
«Постановление о строгом запрете продажи-покупки секс-услуг»
今天的重大问题不是靠演讲和多数选票来决定,而是靠铁和血。
Великие вопросы современности будут решаться не речами и резолюциями большинства, но железом и кровью.
先要决定四角, «一检». 编号码, «二检». 找号码, «三检»…
сначала нужно определить четыре угла ― «первый поиск» (при отыскании иероглифа по кит. графич. системе 4-х углов). Составить цифровой код ― «второй поиск». Найти цифровой код ― «третий поиск»...
香港市场做空人民币的主要依据之一是金融市场动荡环境下中国货币当局可能停止人民币升值步伐,说明货币当局的态度还是决定性的。
Одним из главных оснований для игры на понижение юаня на гонконгском рынке стало то, что в условиях сотрясания финансового рынка, органы валютного регулирования Китая, возможно, остановят темпы удорожания юаня. Это свидетельствует о том, что позиция органов валютного регулирования все еще является определяющей.
新决定的事我一宗都不知道
из вновь решённых дел я не знаю ни одного
先研究一下, 然后再决定
сначала надо изучить, а потом только принимать решение
武断决定
безапелляционное решение
绝不改变的决定
бесповоротное решение
无原则性的决定
беспринципное решение
他敏于决定
он быстрый на решения
存在决定意识
бытие определяет сознание
长官意志的决定
волюнтаристское решение
我还是不知道, 你自己决定吧
впрочем, я не знаю, решай сам
他决定不接受父亲的资助,独自到美国闯天下。
Он решил не принимать финансовую поддержку отца и в одиночку отправился дерзать/стремиться к каким-нибудь предприятиям в США.
有新的决定
есть новое решение
合乎愿望的决定
желательное решение
最后的决定由您来作
последнее слово за вами
商品的价格要看它的品质来决定
цена товара зависит от его качества
有历史意义的决定
историческое решение
集体的决定
коллегиальное решение
英明的决定
мудрое решение
决定发给养老金
назначать пенсию
不知是走, 还是不走, 尚未决定
не то ехать, не то не ехать, ещё не решено; не то ехать, не то не ехать, еще не решено
不加思索的决定
необдуманное решение
不明智的决定
неумное решение
考虑周到的决定
обдуманное решение
有计划的 劳动决定了事业的成功
планомерный труд обусловил успех дела
机智的决定
остроумное решение
和从前不同的决定
отличное от прежнего решение
拖延决定的执行
оттягивать выполнение решения
重新考虑决定(决议)
пересматривать решение
不彻底的决定
половинчатое решение
仓卒的决定
поспешное решение
以多数票决定
постановить большинством голосов
采取决定性的措施
прибегнуть к решительным мерам
争取和平斗争中的决定作用是属于我们国家的
нашей стране принадлежит решающая роль в борьбе за мир
决定授予奖金
присудить премию
周密考虑过的决定
продуманное решение
我决定留在家里
я решил остаться дома
我还没有决定 (还没有拿定主意)怎么办
я ещё не решил, как поступить
具有决定意义
иметь решающее значение
决定性的因素
решающий фактор
具有决定性的战斗
решительный бой
同 意新的决定
склониться к новому решению
仓卒 的决定
скороспелое решение
决定性的意见
решающее слово
这是我的最后决定
это моё последнее слово
决定拆掉旧房子
решили снести старый дом
匆忙不加考虑地 决定
решать сплеча
决定 ...命运
решать чью-либо судьбу
坚决地决定
твёрдо решить
坚决的决定
твёрдое решение
明智的决定
умное решение
适当的决定
целесообразное решение
按照阵规作出决定
штамповать решения
经过再三考虑,我还是决定放弃。
Всесторонне обдумав, я все таки решил отказаться.
全国人民代表大会关于修改〈中华人民共和国刑事诉讼法〉的决定
постановление ВСНП о внесении поправок в Уголовно-процессуальный кодекс КНР
决定的理由
мотивированное решение
给自己一点时间,别在压力下做决定。
Дай себе немного времени, не принимай решение под давлением.
关于违宪更换政府的阿尔及尔决定
Алжирское решение о неконституционных формах смены правит
仲裁决定;仲裁判定
арбитражное решение
在战术上有决定意义的
тактически решающий
健康的社会决定因素委员会
Комиссия по социальным детерминантам здоровья
收养管辖权、法律适用和决定承认公约
Конвенция о юрисдикции, применимом праве и признании решений об усыновлении
关于二十一世纪欧洲共同全面安全模式的决定:新世纪的新概念
Решение об общей и всеобъемлющей модели безопасности для Европы ХХI века: новая концепция для нового века
关于管辖权和相互冲突的要求的决定
Решение относительно юрисдикции и коллизии требований
欧安组织促进波斯尼亚和黑塞哥维那和平、民主和稳定的决定
Решение о деятельности ОБСЕ в интересах мира, демократии и стабильности в Боснии и Герцеговине
关于处置海上废弃设施的决定
Decision on the Disposal of Disused Offshore Installations
关于建立集体维持和平部队和该部队开始行动的决定
Решение о формировании Коллективных миротворческих сил и начале их функционирования
设立世界贸易组织筹备委员会的决定
Решение о создании Подготовительного комитета для Всемирной торговой организации
关于相互认可化学品评价数据的决定
Решение о взаимном признании данных при оценке химических продуктов
关于服务贸易与环境的决定
Решение по торговле услугами и окружающей среде
关于相互认可化学品评价数据和实验室作业规范的决定和建议
Решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики
先决条件;外在决定因素
внешний фактор
关于儿童监护权之决定的承认和执行及儿童监护权之恢复的欧洲公约
Европейская конвенция о признании и исполнении решений, касающихся попечения о детях, и о восстановлении попечения о детях
外因决定(目标)
определяемая внешними (экзогенными) факторами (цель)
人权事务委员会: 根据任择议定书做出的决定选编
"Комитет по правам человека: отделеные решения, принятые в соответствии с Факультативным протоколом"
执行中美洲经济合作委员会决定的机构间委员会
Межучрежденческая комиссия по осуществлению решений Центроамериканского комитета по экономическому сотрудничеству
全球海洋问题各项决定的环境科学、全面性和一致性伦敦讲习班
Лондонский семинар по экологическим проблемам и комплексности и последовательности глобальных решений по вопросам океана
关于改革方案对最不发达国家和粮食净进口国的可能不利影响的措施的马拉喀什部长级决定
Марракешское решение министров о мерах, касающихся возможных негативных последствий программы реформы для наименее развитых стран и стран, являющихся нетто-импортерами продовольствия
马拉喀什有利于最不发达国家措施部长级决定
Марракешское решение министров о мерах в пользу наименее развитых стран (НРС)
加强国家分析和处理艾滋病毒流行病的心理、社会和经济决定因素及后果的能力合作方案
Программа сотрудничества в целях укрепления национального потенциала по анализу психологических, социальных и экономических определяющих факторов и последствий эпидемии ВИЧ и принятию соответствующих мер
技术许可证和外国直接投资的模式和趋势:其决定因素的经验研究
Модели и тенденции в области технологического лицензирования и прямых иностранных инвестиций: эмпирические исследования их определяющих факторов
中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定
Постановление ЦК КПК по некоторым важным вопросам о всестороннем углублении реформ
关于法律资格和特权和豁免的罗马决定
Решение о правоспособности, привилегиях и иммунитетах, принятое в Риме
欧安会理事会第三次会议的结论纪要、决定及附件
Резюме выводов, решения и приложения, принятые на третьей Встрече Совета Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе
生育调节的行为和社会决定因素工作队
Task Force on Behavioural and Social Determinants of Fertility Regulation
大会第59/547号决定所设为联合国关于人的克隆的宣言定稿工作组
Рабочая группа , учрежденная во исполнение решения 59/547 Генеральной Ассамблеи для завершения работы над текстом декларации Организации Объединенных Наций о клонировании человека
最后胜利总动员和决定性行动年
Год всеобщей мобилизации и решительных действий во имя окончательной победы
决定不下来
не мочь решить
你是赔直觉还是逻辑做一个决定?
В принятии решений ты полагаешься на интуицию или логику?
合同的本质属性并不是由名称,而是由内容决定的
Сущность договора вытекает не из названия, а из его содержания
品质是所有特性的全部,包括决定商品或服务是否能满足使用者之目的的绩效。(日本工业标准)
Качество – это объективно существующая совокупность свойств и характеристик, которая в том числе определяет способность товара или услуг добиться цели, заключающейся в удовлетворении потребителя. (японский промышленный стандарт)
尼娜拔出了她的枪,下定决定该如何做。
Нина достает свой пистолет и решает что делать.
由雇主决定
по усмотрению работодателя
情商决定一个人的成败。
Уровень EQ определяет успешность человека.
她决定把房子的墙涂成绿色
она решила покрасить стены в зелёный цвет
拋转硬币来决定谁开场
подбросить монетку, чтобы решить, кому начинать
经过一夜的反省,第二天我决定向她道歉
за ночь я образумился и решил перед ней извиниться на следующий день
人品决定产品
Моральные качества человека определяют качество продукции
我不得不同意你的决定。
Мне только и остаётся, что согласиться с твоим решением.
我们不可这样匆促作出决定。
No (such) hasty decision should be made by us.
没有调查研究就作出决定是不妥的。
не следует принимать решение без проведения исследований и изучения
桥牌等叫牌类游戏中,玩家需要通过叫牌方式决定王牌为哪种花色。
При игре в бридж и в других играх с назначаемыми козырями, игрок должен объявить, какая масть является козырной.
我是在匆忙中仓促决定买下这双价格昂贵的靴子的。
Второпях я принял необдуманное решение, купив эту пару дорогостоящих сапог.
抽签决定次序
draw (cast) lots for turns
他们抽签决定谁是他们的发言人。
They drew lots to decide who should be their spokesman.
他们决定靠募捐的办法来筹集这笔款子。
They decided to raise the money by subscription.
匆忙作出决定
принять поспешное решение
在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
I shall postpone making a decision till I learn full particulars.
粗率的决定
an ill-considered decision
人们的社会存在决定人们的意识。
Men’s social existence determines their consciousness.
决定性措施
a decisive step
玛丽因钱不多,决定搭便车到纽约去。
Так как денег было недостаточно, Мари решила добираться до Нью-Йорка на попутках (автостопом).
老板思考半天,决定待价而沽。
The boss pondered for a long time and decided to wait for the highest bid.
单方面的决定
one-sided decision
把这件事当场决定下来
decide the matter on the spot
他们决定彻底调查这件事。
They determined to inquire thoroughly into the matter.
赤壁之战决定了魏、蜀、吴三国鼎足之势。
The Battle of the Red Cliffs determined the triangular balance of power of the three kingdoms, Wei, Shu and Wu.
决定定下几条规矩
decide to set a few rules
我发觉他对我说慌,因此决定同他断绝关系。
Я обнаружил, что он врёт мне, и решил прервать с ним отношения.
这个决定反映了广大人民的根本利益。
This decision represents the fundamental interests of the people.
斯大林格勒战役决定了希特勒的覆灭。
The Battle of Stalingrad sealed Hitler’s doom.
他们给了他5分钟来做决定。
Они дали ему пять минут, чтобы принять решение.
必须由公众来决定。
The public must decide.
他们决定把那个分公司关了。
Они решили закрыть тот филиал.
董事们已决定把这两家小商号归并起来。
The directors have decided to merge the two small firms together.
他们决定把它归还原主。
They decided to give it back to its owner.
过早的决定
a premature decision
两国的领袖决定议和。
The leaders of the two nations decided to make peace.
医生举行会诊,决定是否需要动手术。
Врач собрал консилиум, чтобы решить, нужна ли операция.
他们决定不依靠外援来救灾。
They decided not to count on foreign aid to relieve the famine.
很不愿做出决定
decide with great reluctance
决定总政策
decide the general policy
理事会决定下次比赛在上海举行。
The Council resolved that the next tournament should be held in Shanghai.
对于此事我还没有作出决定。
I have not yet given (rendered) my decision on that matter.
通过一项决定
pass a resolution
联大通过的各项决议和决定
various resolutions and decisions adopted at the U. N. General Assembly
存在决定意识。
Man’s social being determines his consciousness.
有最后决定权
have the final say; “The buck stops here.”
必须考虑成熟后再作决定。
необходимо хорошо обдумать, а потом принимать решение.
他决定研究科学。
He decided to study science.
他们决定为此专立一项基金。
They decided to set up a fund for this purpose.
如果你不及时作出决定,就会两头落空。
If you don’t make your choice in time, you are likely to fall between two stools.
他决定卖掉在那家公司的股份。
He decided to sell out his shares in that company.
他瞒着我做出了决定。
He made the decision without my prior knowledge or consent.
理事会决定将该公司的总经理明升暗降。
The board of trustees decided to kick the president of the company upstairs.
你这个决定是不明智的。
It was unwise of you to make that decision.
他们使你觉得你也参与决定,其实早已内定了。
They make you think you’re taking part in the decisions, but it’s all cut and dried.
片面的决定
a one-sided decision
如果你决定聘用约翰,我愿为他的行为担保。
I’ll engage for John’s behaviour should you decide to employ him.
他决定把这首诗谱成歌曲。
He decided to set the poem to music.
我们期待你作出决定。
We await your decision.; We are expecting you to make a decision.
轻率的决定
hasty decision
我们应当根据具体情况做出决定。
We should make decisions in accordance with specific conditions.
一切取决于最后的决定。
Всë зависит от окончательного решения.
对技术资料进行分析后决定取舍
analyse the technical data and then decide which to use
我们先研究一下,然后再作决定。
We’ll look into the matter first before coming to a decision.
决定秘书长的人选
decide who is to be secretary-general
去还是不去,任你决定。
It’s up to you to decide whether you go or not.
这事不能任凭他一人决定。
В этом деле нельзя руководствоваться лишь его решением.
擅自决定
make arbitrary decisions
由组织上决定
be decided by the Party organization
他们不服判决,决定申诉。
Not satisfied with the verdict, they decided to make an appeal.
做出一项意义深远的决定
make a far-reaching decision
她起了疑惑,便决定弄个水落石出。
She got suspicious and decided to get to the bottom of it.
让我细细思量后再决定吧。
Let me consider the matter well before deciding.
既然决定了,就分头去办。
Now that a decision has been taken, let each one do his job.
推迟作出决定
defer making a decision
为时过早的决定
преждевременное решение
宣布决定无效
объявить/признать решение недействительным
作出武断的决定
вынести безапелляционное решение
迅速作出决定
быстро принять решение
延缓作出决定
defer making a decision
决定战争的各种因素
various factors that determine the war
医生决定不能再对老人隐瞒病情。
The doctor decided that he could not hide the condition from the old man any longer.
这两个孩子同意用掷硬币的方法来决定这件事。
The two boys agreed to decide the matter by tossing a coin.
约翰从学校毕业时,决定永远不再和学习打交道了。
When John graduated from school, he decided that he was done with study for good and all.
地方办事处对这类事没有决定权。
The local office doesn’t have the say about such matters.
决定权在他那儿,我不能越权而为之。
The decision is in the hand of him; I couldn’t do the things beyond my power.
暂缓作出决定
defer making a decision
大家决定治治他。
We’ve decided to teach him a lesson.
他们终究还是决定从陆路走。
They decided to go by the overland route after all.
大会对于重要问题的决定,应由出席并参加表决的会员国23多数决定。
Решения генеральной ассамблеи по важнейшим вопросам должны приниматься на основании двух третей голосов большинства присутствующих и голосующих членов.
那家亏损企业决定转产。
The enterprise which has been operating in the red has decided to swith to other production.
自主决定
decideon one’s own
猝然决定
make a sudden decision
拈阄决定
решить жеребьевкой
买方决定运货路线权
buyer’s right to route
情境决定论行为科学
situational approach
以被告人身份为追究责任的决定书
постановление о привлечении в качестве обвиняемого
他私自决定退货。
He made the decision himself to return the commodity.
他思前想后,决定还是不去。
After deliberating he decided not to go.
学校决定在三年级搞一个新教材的试点。
The school authorities decided to conduct an experiment with the new textbook in a third-year class.
法庭决定对他赦罪。
The court decided to pardon him.
老板做决定时很审慎。
Хозяин очень осторожен при принятии решений.
我去函解释我们的决定。
I sent a letter to explain our decision.
迫于各方的压力,校长不得不收回决定。
Due to the pressure from everywhere, the school principal had no alternative but to withdraw the decision.
我的哥哥决定主修理工科。
My brother decided to major in science and engineering.
这是谁做的决定?
Who made the decision?
学校决定取消这个专业。
The school authorities have decided to eliminate this major.
政府决定举兵收复这个岛屿。
The government decided to send troops to recover this island.
我们要求上级撤销这个决定。
We asked the higher authorities to cancel the decision.
这个决定必须由高层次的领导参与。
В решении этого должны принимать участие руководители высокого уровня.
这个决定太草率了
это решение принято слишком скоропалительно
这个决定对他不公。
This decision is not fair to him.
我们得按照实际情况决定工作计划。
Мы должны утвердить план работы в соответствии с реальной обстановкой.
他决定去农村行医。
He’s decided to practice medicine in the countryside.
那个决定引发了一场全国大辩论。
That decision triggered a national debate.
他决定应聘那家公司
он решил принять приглашение той компании; он решил устроиться в ту компанию
全体教员一致通过罢课的决定。
The entire faculty is in unanimous accord with the decision to strike.
政府决定征收所得税。
The government decided to levy an income tax.
这个决定至关紧要。
This decision is of the utmost importance.
总之,我决定弃权。
Anyway, I’m going to waive the right.
作出起诉决定
принять решение о возбуждении дела
进行伟大斗争、建设伟大工程、推进伟大事业、实现伟大梦想,其中起决定性作用的是党的建设新的伟大工程。
Среди ведения великой борьбы, строительства великих проектов, продвижения великих дел, реализации великой мечты, решающую роль имеет новый великий проект партийного строительства.
我们决定换成他妈妈的生日来做密码。
Мы решили изменить пароль на день рождения его мамы.
决定性的战斗
решительный бой
多数人的决定
решение большинства
一般均衡决定因素的变动
change in determinants of general equilibrium
价格-产量的决定
price-output determination
价格决定的共同因素
codeterminants of price
决定需求的因素
determinants of demand; determinants of demand
可决定的损失
determinable losses
对称三输入端多数决定元件
symmetric three-input majority gate
替代方案的决定
determining alternative course
非预先决定的
non-predetermined
鉴真决定亲自带弟子去日本传戒。
Цзяньчжэнь решает лично отправиться с учениками в Японию распространять заповеди.
政策决定的成本
издержки политического решения
政策的决定
determination of policies
性格决定命运
характер определяет судьбу
鉴于此,内蒙古人民党决定取消图门乌力吉的党员资格
В связи с этим, народная партия Внутренней Монголии принимает решение о лишении Тумэна Улигэ статуса члена партии
仲裁人所作出的决定
arbitrament; arbitrament and award
武断的决定
поспешное решение, безапелляционное решение
作出决定以前要再三考虑。
Перед тем, как принять решение, необходимо тщательное продумывание.
交通部长兼国防部第二部长吕德耀决定不参加来届大选
министр транспорта и по совместительству начальник второго департамента министерства обороны обороны Люй Дэяо принял решение не принимать участие в предстоящих всеобщих выборах
日越首脑会谈决定造新海警船支援越南强化南海巡航
На переговорах руководителей Японии и Вьетнама принято решение о производстве новых катеров береговой охраны для усиления вьетнамского крейсирования в южном (Южно-Китайском) море
欧盟国防部长将讨论法国启用共同防卫条款的决定
Министры обороны стран Евросоюза обсудили пути решения по вопросу использования Францией положения о совместной обороне
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
决定 的命运
决定不发放股利
决定不能
决定主义
决定书
决定了的组织
决定于
决定于飞行员
决定人
决定今后命运的问题
决定价格
决定任务
决定位置基准点
决定作用
决定你的起源
决定信
决定党和国家命运前途
决定关头
决定关税
决定出
决定出生过程
决定函数
决定制裁
决定反应速度的步骤
决定发射或停发的
决定召开会议
决定启动联合反恐机制
决定命运
决定善恶之树
决定因子
决定因素
决定国家大事
决定型演算法
决定型评价法
决定型语法剖析器
决定基
决定基准
决定基因
决定塑料的用途
决定增量器专门化
决定如何发布信息
决定如何处理爆发
决定子
决定完成一个新题目
决定审判地点
决定对策
决定射击诸元
决定工作方法
决定工作项目
决定布置成本
决定废除合同
决定建造一座新桥
决定开始诸元
决定异质性部位
决定式卵裂
决定性
决定性事件法
决定性事实
决定性交战
决定性优势
决定性作用
决定性公理
决定性别的染色体
决定性原理
决定性参数
决定性因素
决定性实验
决定性影响的
决定性投票
决定性投票人
决定性推定
决定性方案
决定性时刻
决定性有限自动机
决定性条件
决定性标准
决定性的一击
决定性的一步
决定性的宣誓
决定性的意义
决定性的战役
决定性的战斗
决定性的打击
决定性的拟随机点
决定性的环节
决定性的胜利
决定性的说明
决定性竞选
决定性策略
决定性考验
决定性胜利
决定性自动机
决定性草约
决定性药物评价
决定性设计
决定性证据
决定性过程
决定性选举
决定性选择
决定性问题
决定性阶段
决定性集
决定恐惧症
决定投入登陆作战集团
决定指数
决定排列
决定提款的投票
决定撤销
决定攻击计划
决定政策
决定救助范围
决定数据
决定方程
决定方程定义方程
决定方针
决定时间
决定是否调整盐舵
决定最低刑
决定有关董事的报酬事项
决定权
决定条件
决定氧化电位的体系
决定法
决定点
决定点前
决定理由
决定生产日程进度表
决定生产量
决定生态园的角色
决定的命运
决定的因素
决定的摘要
决定的理由
决定的系统
决定的英明
决定知识产权
决定矩阵
决定票
决定程序
决定策略
决定簇
决定簇根
决定簇测定
决定簇选择位
决定系数
决定素
决定者
决定草案
决定表
决定要广播的信息
决定要点
决定观测的重点
决定解算
决定计划
决定论
决定论原则
决定论者
决定评价方法
决定词
决定贫穷程度
决定贷款
决定趋势
决定转换
决定过程
决定近战伤害
决定选出主席团
决定配筋百分比参数
决定问题
决定限值
决定集
决定集合
决定预后的诸因素
похожие:
逆决定
做决定
性决定
未决定
转决定
让决定
作决定
预决定
别决定
待决定
前决定
可决定
脱决定
抽签决定
阈值决定
撤回决定
制裁决定
参与决定
片面决定
胚胎决定
讨论决定
借款决定
急待决定
让 决定
交叉决定
设计决定
审计决定
标识决定
多数决定
起诉决定
活性决定
逐次决定
多因决定
收益决定
末端决定
复议决定
重复决定
贸然决定
正式决定
由你决定
家系决定
终局决定
年龄决定
请示决定
投票决定
未决定的
初步决定
卖方决定
体型决定
最后决定
仲裁决定
程序决定
挑战决定
买方决定
尚未决定
价值决定
草率决定
商业决定
中间决定
已决定的
撤销决定
一致决定
医疗决定
非决定论
实现决定
抓签决定
我决定的
最终决定
你的决定
明智决定
自行决定
半决定性
统计决定
有决定权
预先决定
轨道决定
标志决定
修改决定
公布决定
独立决定
拥护决定
明确决定
作出决定
集体决定
问题决定
擅自决定
总体决定
政治决定
执行决定
投保决定
单方决定
艰难决定
还没决定
鉴定决定
做出决定
技术决定
正面决定
性别决定
睾丸决定
取消决定
自我决定
可决定性
甄选决定
服从决定
工资决定
团体决定
生产决定
任务决定
细胞决定
成本决定
相位决定
行政决定
专门决定
价格决定
逻辑决定
乱作决定
政策决定
限界值决定
统计决定论
文化决定论
基因决定的
经济决定论
分配决定论
降解决定子
任务的决定
收益的决定
抗原决定簇
专断的决定
最佳决定律
技术决定论
最后决定权
起决定作用
生物决定论
多数决定门
构象决定簇
抗原决定子
性决定因子
隐蔽决定簇
统计决定法
轻率地决定
抗原决定基
预先决定值
迅速的决定
自由决定的
主观的决定
空权决定论
骨架决定簇
授予的决定
实质性决定
遗传决定子
前决定合子
互补决定区
非决定性的
由数量决定
区室决定子
财政决定权
结构决定子
自我决定论
关于的决定
情境决定论
掷钱币决定
精神决定论
掷币做决定
转移决定子
类似的决定
母体性决定
策略性决定
交叉决定论
果蝇性决定
经研究决定
人事决定权
抗性决定簇
社会决定论
表型性决定
血型决定簇
结构决定簇
立案决定书
未决定系数
个体决定簇
卵球性决定
折中的决定
载体决定簇
仓促的决定
辅助决定体
索取决定书
不稳定决定