使国家繁荣和昌盛
пословный перевод
使 | 国家 | 繁荣 | 和 |
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) государство, страна; государственный, национальный
2) государство и царствующий дом
3) [царствующая] династия
|
1) идти на подъём, развиваться, процветать; процветающий, цветущий; расцветший, оживлённый; процветание
2) успешно развивать; оживлять
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
昌盛 | |||
процветающий; расцвет; процветать
Масамори (японское имя) |
в примерах:
使国家繁荣和昌盛
добиваться процветания и могущества страны, делать страну процветающей и могущественной
繁荣昌盛的国家
процветающая страна
浩大战争是很久以前的事了,帝国和先祖神洲的人民也该摒弃歧见了,繁荣昌盛是每个人的愿望。
Великая война в прошлом. Пора уже Империи и Альдмерскому Доминиону забыть о своих обидах. Процветание - благо для всех.