使 的话失去意义
пословный перевод
使 | 的话 | 失去意义 | |
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) если...
|
в примерах:
使…的话失去意义
обессмыслить слова; обессмыслить чьи слова
使…失去意义
обесценить; обесценивать; обессмысливать; обессмыслить
使失去意义(或作用)
Свести на нет
宁使条款有效而不使其失去意义
ut res magis valeat quam pereat
指出他是个学者。那样不就使他的工作失去意义了吗?
Отметить, что он же ученый. Разве это не делает его работу некоторым образом бессмысленной?