侵吸 渗透 层
пословный перевод
侵 | 吸 | 渗透 | |
I гл.
1) qīn захватывать, грабить; присваивать, узурпировать, овладевать; посягать, нападать; притеснять; вторгаться, интервенировать; интервенция 2) qīn проникать, вторгаться
3) qīn * налетать, совершать набег (налёт)
4) qīn постепенно приближаться к..., всё более, постепенно, близко к...
5) qǐn быть безобразным (отвратительным); безобразный, отвратительный (о внешности)
6) qǐn см. 寝 (останавливаться, прекращаться)
II сущ. qīn
неурожай, неурожайный год
III qīn собств. и усл.
1) цинь (двенадцатая рифма тона 下平 в рифмовниках; двенадцатое число в телеграммах)
2) Цинь (фамилия)
|
гл.
1) вдыхать, втягивать; затягиваться (напр. дымом), курить; всасывать, впитывать, поглощать
2) притягивать; привлекать; втягивать, вовлекать; увлекать, отвлекать 3) пить
4) вм. 扱 (брать; собирать; снимать)
|
1) проникать, протекать, просачиваться; просачивание
2) физ. фильтрация; осмос; осмотический
3) мед. экссудация, транссудация
|
层 | |||
сущ. /счётное слово
1) этаж, ярус; слой; пласт, горизонт; уровень; многоэтажный, [много]ярусный; слоистый, многослойный; нагромождённый слоями 2) постройка (счётное слово для многоэтажных зданий)
3) момент, пункт, вопрос
4) мат. пучок
|
в примерах:
侵吸(渗透)层
впитывающий слой