吸
xī
гл.
1) вдыхать, втягивать; затягиваться (напр. дымом), курить; всасывать, впитывать, поглощать
吸一口新鲜空气 вдохнуть глоток свежего воздуха
呼吸 выдох и вдох
长虫吸蛤蟆 змея проглотила лягушку
2) притягивать; привлекать; втягивать, вовлекать; увлекать, отвлекать
吸了不少人去 увлёк немало людей
3) пить
吸湛露之浮凉 пить прохладу обильной росы
4) вм. 扱 (брать; собирать; снимать)
xī
1) вдыхать; всасывать; втягивать; впитывать
吸进新鲜空气 [xījìn xīnxiān kōngqì] - вдохнуть свежего воздуха
海绵吸水 [hăimián xī shuĭ] - губка впитывает воду
2) притягивать; привлекать
磁石吸铁 [císhí xī tiě] - магнит притягивает железо
вдыхание; вдох
отсасывание
xī
inhale, suck in; absorb; attractxī
① 生物体把液体、气体等引入体内:呼吸│吸烟。
② 吸收:吸墨纸│吸尘器。
③ 吸引:吸铁石。
xī
(1) (形声。 从口, 及声。 本义: 吸气入体内)
(2) 同本义 [inhale]
吹呴呼吸, 吐故纳新。 --《庄子·刻意》
不食五谷, 吸风引露。 --《庄子·逍遥游》
(3) 又如: 吸呼(呼吸); 吸留(變滓喘吸的样子); 吸风(吸气。 道家辟谷养生之术。 谓吸食天地之精气; 亦作吸西北风。 比喻挨饿); 吸新吐故(吸进新气, 吐出浊气)
(4) 张开口吸, 急饮 [drink]
吸湛露之浮凉兮, 漱凝霜之?雰雰。 --《楚辞·九章·悲回风》
左相嵧瘤鶹日兴费万钱, 饮如长鲸吸百川。 --唐·杜甫《饮中八仙歌》
(5) 又如: 吸食(用嘴吸进[某些食物、 毒物等]); 吸霞(吸食朝霞。 道家用以修炼养生); 吸露(吸饮露水。 喻高洁)
(6) 吸取; 吸收; 摄取 [draw into]
久之, 则吸纳他族互相同化, 则不同血统而同一民族者有之。 --梁启超《政治学大家伯伦知理之学说》
(7) 又如: 吸纳(吸收容纳); 吸集(吸收汇集); 吸利(搜括钱财)
(8) 引; 吸引 [attract]
寿峰手上就像有吸铁石一样, 完全都吸到手上。 --张恨水《啼笑姻缘》
(9) 又如: 异性相吸; 吸毒石(相传能治毒的药石)
(10) 通"翕"。 聚合[get together]
风尘吸张。 --清·梁启超《饮冰室合集·文集》
(11) 又如: 吸逮(气聚集而不绝); 吸聚(翕聚, 汇聚)
(12) 亲近 [be intimate]。 如: 吸习(翕习。 附和亲近, 习以为常)
(13) 动 [move]。 如: 吸吸(摇动或移动的样子); 吸淋淋(摇动的样子)
xī
1) 动 用口或鼻将气体引入体内。
如:「吸气」、「吸菸」。
庄子.逍遥游:「不食五谷,吸风饮露。」
2) 动 饮、喝。
楚辞.屈原.九章.悲回风:「吸湛露之浮源兮,漱凝霜之氛氛。」
宋.陆游.醉歌:「方我吸酒时,江山入胸中。」
3) 动 摄取、容纳。
如:「吸取经验」、「吸收养分」。
唐.张九龄.登南岳事毕谒司马道士诗:「吸精反自然,炼药求不死。」
xī
to breathe
to suck in
to absorb
to inhale
xī
动
(把液体、气体等引入体内) inhale; breathe in; draw:
把空气吸到肺里 draw air into the lungs
深深吸一口气 draw a deep breath
吸进新鲜空气 inhale fresh air
他用麦杆吸冰淇淋汽水。 He sucked ice-cream soda through a straw.
漩涡把小船吸进去了。 The whirlpool sucked down the boat.
(吸收) absorb; suck up:
用粉笔把墨水吸干 blot ink with a piece of chalk
海绵吸水。 A sponge absorbs water.
(吸引)attract; draw to oneself:
磁石吸铁。 A magnet attracts iron.
异极相吸。 Unlike poles attract.
частотность: #2384
в самых частых:
吸引
吸收
呼吸
吸毒
吸烟
吸引力
吸取
吸食
吸纳
吸毒者
吸入
呼吸道
深呼吸
吸气
血吸虫
吸水
吸附
吮吸
吸吮
吸尘器
呼吸系统
吸热
上呼吸道
同呼吸
吸氧
吸力
吸管
吸血鬼
吸湿
吸盘
人工呼吸
吸收率
抽吸
呼吸器官
吸水性
吸铁石
吸附剂
吸顶灯
吸墨纸
синонимы: