促老作用
_
devitalizing effect
пословный:
促 | 老 | 作用 | |
I cù гл.
1) понуждать, теснить, заставлять, давить
2) торопить, подгонять, нажимать; ускорять, способствовать завершению
3) быть срочным, безотлагательным; быть сжатым (о сроке) 4) сближать вплотную, сводить вместе (рядом, в тесной близости); соприкасаться; тесный, близкий
II qú прил. пекинск.
диал. сморщенный, мятый
|
1) старый; стариться, стареть; старость
2) старый, устаревший
3) вежл. старина (после фамилии); уважаемый, почтенный; старший (перед фамилией, термином родства, обращением) 4) испытанный, опытный; старый
5) чёрствый; грубый (напр., о пище); крутой (о яйце)
6) всегда, всё время; постоянно; давно
7) очень
|
1) роль, значение; употребление, применение, функция; действие; хим. процесс
2) 作用于воздействовать на...
3) в сложных терминах после глагольной основы образует названия соответствующих процессов: 同化 ассимилировать ― 同化作用 ассимилирование, ассимиляция; 刺激 стимулировать ― 刺激作用 стимуляция; 积聚 аккумулировать ― 积聚作用 аккумулирование, аккумуляция 4) эффект, результат
|