俘虏之地钥匙
_
Ключ от оков пленника
примеры:
杀死刺臂村的刺臂熊怪,找出他们身上的钥匙,并用这些钥匙救出止松俘虏。释放所有俘虏之后,回到止松部族的阿鲁古那里去!
Убейте фурболгов из деревни Косолапов и отберите у них ключи. Отоприте клетки с пленниками из племени Тихвой. Освободив всех, возвращайтесь к Аругу из племени Тихвой.
пословный:
俘虏 | 之 | 地 | 钥匙 |
1) брать в плен, пленить
2) военнопленный
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|
1) ключ (от замка)
2) перен. опыт, сноровка, умение, знание дела, ноу-хау
|