保证担保
bǎozhèng dānbǎo
гарантия; обеспечение гарантий
примеры:
给予保证; 给予担保
давать гарантию
提供保证; 担保
давать поручительство
保证(担保)责任, 担保证书
гарантийное обязательство
默许担保, 默认保证
связанная гарантия; подразумеваемая гарантия
给予担保; 给予保证; 打保票
давать гарантию
商品信用证担保函
гарантийное письмо по товарному аккредитиву
对真实性的担保;成功的保证
A warrant of authenticity; a warrant for success.
担保一种字据或保证,通常为书面的,以保证某种产品或服务的质量或耐用性
A promise or an assurance, especially one given in writing, that attests to the quality or durability of a product or service.
保证人一个人或一个公司,对与质量、耐用性或性能相关的方面提供担保、保证或誓约
One, such as a person or corporation, that makes or gives a promise, assurance, or pledge typically relating to quality, durability, or performance.
пословный:
保证 | 担保 | ||
1) ручаться, поручиться, заверять; обеспечивать, гарантировать; обязываться
2) гарантия; залог; обеспечение; порука
3) поручительство
|
ручаться, гарантировать; поручительство, гарантия, обеспечение; гарантийный; аваль
|