信号炸弹
xìnhào zhàdàn
сигнальная бомба
signal bomb
примеры:
发光信号(炸)弹发光信号弹
светосигнальная бомба
一定会引爆的大号炸弹。
Бомба увеличенного размера, которая всегда взрывается.
轰炸信号
Лодка плюс ядро равняется...
信号弹弹夹(箱)
кассета сигнальных ракет
信号弹(发射)哨
ракетный пост
更多信号弹?
Больше гранат?
...求援信号弹
Сигнальная ракета "На помощь!"
应急信号弹(照明弹)
аварийная ракета
信号弹电动弹夹(箱)
электрическая кассета сигнальных ракет
烟火信号弹(机场的)
пиротехнический буй аэродрома
去哪里补充信号弹?
Где можно добыть еще таких шашек?
地狱咆哮之拳信号弹
Сигнальная ракета с "Кулака Адского Крика"
所以收下这些信号弹吧。
Поэтому я даю тебе сигнальные шашки.
汤姆也会开始准备信号弹。
Если нужны будут еще шашки, купишь их у Тома.
1. 航空火箭2. 航空信号弹(照明弹)机载导弹
авиационная ракета
航空信号弹(照明弹)机载导弹, 航空导弹, 飞机发射的导弹机载导弹
авиационная ракета
昼间示位信号弹(发白色, 红橙色和黑色烟)
дневная ориентирно-сигнальная бомба белого, красно-оранжевого и чёрного дымов
我们看到了您的信号弹,就尽快赶过来了。
Мы видели ваш сигнал. Прибыли сразу, как только смогли.
<利尔递给你一个信号弹,跟你点了点头。>
<Релл подает дымовую сигнальную ракету и со значением кивает.>
到达那里之后,使用这枚德鲁伊信号弹。
Как только окажешься там, используй этот сигнальный огонь друидов.
垂直飞行机信号弹可用来请求己方垂直飞行机进行运送。
С помощью сигнальных шашек вы можете вызывать транспортный винтокрыл.
可利用信号弹召来垂直飞行机,以便搭乘。
Если понадобится транспортный винтокрыл, эти сигнальные шашки помогут нам тебя найти.
使用砲击狼烟信号弹呼叫同伴对敌人发动砲击。
Используйте артиллерийские дымовые шашки, чтобы указывать цели для артиллерии.
遇难船正发射信号弹以引起海岸警卫队的注意。
The wrecked ship was firing flares to attract the attention of the coastguards.
请节省使用我给的信号弹。这种信号弹比一般烟雾弹复杂。
На твоем месте я бы расходовал их очень аккуратно. Эти устройства гораздо сложнее обычных дымовых шашек.
你们一到达集合地点马上发射一颗红色的信号弹。
As soon as you get to the assembly point send up a red flare.
通常只有圣骑士能使用信号弹。感谢我特别破例吧。
Сигнальные шашки обычно предназначены для паладинов. Однако в твоем случае я сделал исключение. Гордись этим.
使用砲击狼烟信号弹,可以呼叫附近的义勇兵发动大砲攻击。
Используйте дымовые шашки, чтобы указывать цели для артиллерийских батарей минитменов, находящихся поблизости.
也许是我太过谨慎了,但我留了几发信号弹,以备撤离时使用。
Можешь упрекнуть меня за излишнюю осторожность, но мне показалось разумным приберечь несколько сигнальных ракет, на случай если нам придется бежать отсюда.
将信号弹往地上丢,会产生垂直飞行机能侦测到的电磁烟幕。
Просто брось одну из них на землю, и тогда винтокрыл будет ориентироваться по уникальному электромагнитному дыму, который она выделяет.
拿着这些信号弹,把它们放置在周围,让他知道我们已经准备好了。
Вот сигнальные ракеты – расставь их по периметру. Сообщим ему, что у нас все готово.
就在不久之前,我突然看见东边的树林另一边突然升起了一发信号弹的火光。
Буквально пару секунд назад я заметила сигнальную вспышку над восточными лесами.
пословный:
信号 | 炸弹 | ||
сигнал, сигнализация; сигнальный, сигнализационный
|
1) бомба
2) уст. граната
3) четвёрка, каре (четыре карты одного достоинства в карточных играх)
|
похожие:
信号弹
信件炸弹
书信炸弹
爆炸信号
自炸信号
信号弹箱
信号枪弹
信号弹药
炸弹引信
单星信号弹
轰炸信号弹
警告信号弹
发烟信号弹
集束信号弹
双色信号弹
炸弹引信孔
应急信号弹
信号手榴弹
声号信号弹
遇险信号弹
水声信号弹
昼用信号弹
炮火信号弹
弹射信号灯
发光信号弹
手射信号弹
红色信号弹
照明信号弹
手发信号弹
目标信号弹
示位信号弹
银色信号弹
联盟信号弹
烟火信号弹
起飞信号弹
声响信号弹
信号弹发射
信号弹信号
硝烟信号弹
投弹信号灯
信息素炸弹
星式信号弹
夜用信号弹
求救信号弹
遇难信号弹
有色信号弹
着陆信号弹
放置信号弹
炸弹头部信管
发出信号弹药
达坎的信号弹
德鲁伊信号弹
耐热信号炸弹
爆炸感生信号
示位信号炸弹
炮弹水柱信号
佩妮的信号弹
爆炸起雾信号
信号弹发射盒
航空炸弹引信
深水炸弹引信
拆除炸弹引信
深水炸弹信管
炸弹引信旋翼
中士的信号弹
去掉炸弹引信
信号弹降落伞
维拉信号枪弹
明亮的信号弹
炸弹引信保险丝
无线电引信炸弹
炸弹头部信管口
发信号的轰炸机
爆炸气体信号器
信号弹发射按钮
夜间示位信号弹
砲击狼烟信号弹
哈里森的信号弹
信号枪装弹夹具
西格斯的信号弹
应急着陆信号弹
炸弹齐投信号灯
航空发光信号弹
地精小队信号弹
"投弹"信号灯
信号弹信号火箭
航空发光信号炸弹
观测弹炸符号试射
延发炸弹近爆引信
信号弹发射信号弹
合成人信号手榴弹
航空示位信号炸弹
莱洛拉斯的信号弹
垂直飞行机信号弹
投弹信号装置接点
喷气式白昼信号弹
深水炸弹投放信号仪
爆炸危险浓度信号器
发烟信号弹声速导弹
外部挂弹信号接触点
"炸弹已投"信号灯
起飞信号弹起飞火箭
航空炸弹头部定时信管
炸弹引信解除保险按钮
带相关信号的轰炸系统
带交互信号的轰炸系统
示位彩色信号航空炸弹
炸弹脱离信号装置接点
抛撒偶极子反射体的信号弹
外部炸弹指示讯号灯分段电门
"投弹"信号灯, "炸弹已投"信号灯