修理费用
xiūlǐ fèiyòng
стоимость ремонта; издержки на ремонт; стоимость ремонтных работ
затратаы на ремонт; затрата на ремонт
cost of repairs
примеры:
修理费用可以报账。
Costs of repairs may be reimbursed.
你帮我省下了一大笔修理费用,哼哼,我还得谢谢你呢。
Спасибо, хоть на починку тратиться не придется.
修理费用总计一百美元。
The total cost of repairs amounted to US$100.
我请了三家建筑公司估算修理房屋的费用。
Я обратился в три строительные компании для оценки стоимости ремонта здания.
我们要求营造商估算一下修理天花板的费用。
We asked our builder to estimate for the repair of the ceiling.
花修理费
тратиться на ремонт
降低拖拉机修理费
удешевить ремонт тракторов
谁来付所有的修理费?
Who’s going to foot the bill for all the repairs?
未投保者需自付修理费。
People without insurance had to pay for their own repairs.
汽车服务站敲了你多少修理费?
How much did the garage rush you for those repairs?
行政费用;管理费用
административные расходы; расходы на административные нужды; управленческие расходы; расходы по управлению
协议中有一条规定, 承租人负担建筑物的修理费。
A clause in the agreement provides that the tenant shall pay for repairs to the building.
野外修理用的半拖车
field shop repair semitrailer
很多的维修费用都花在了更换刹车方面。
A lot of the cost of maintenance went into renewing brakes.
使用修理锤修复受损的装备
Починить поврежденное снаряжение с помощью молотка.
使用修理锤修复受损的装备。
Починить поврежденное снаряжение с помощью молотка.
记得告诉加兹维茨你是替我做的,那样我就能顺利报销修理费了。
Только сообщи Газвитцу, что ты <подменил/подменила> меня, тогда мне возместят стоимость починки.
附近的矿工劳工之类的,拿来要修的铁器,我从不收他们修理费。代价就是多多帮我留意稀有的矿石。
Когда работяги из шахт приходят ко мне за ремонтом, я не беру с них ни одной моры. Я только прошу их рассказать, если они найдут какую-нибудь редкую руду.
他抱起双臂:“现在,我还是得收你三晚的住宿费和窗户修理费——整好100块。”
Он скрещивает руки на груди: «Но я все равно еще должен взять с вас за три ночи и разбитое окно — это ровно 100».
好吧,运动员先生,那些酒水就算我请你的。我还是得收你三晚的住宿费和窗户修理费——整好100块。
Черт с вами, спортсмен, выпивка — за счет заведения! Но я все равно еще должен взять с вас за три ночи и разбитое окно — это ровно 100.
酒算我请你的,好吗?账单上记了∗很多∗杯。不过我还是得收你三个晚上的住宿费,还有窗户修理费——整好100块。
Ладно, выпивка — за счет заведения! А выпивки было ∗много∗. Но я все равно еще должен взять с вас за три ночи и разбитое окно — это ровно 100.
你的物品已受损。你可以使用修理锤,或找到一个商人来修理它。
У вас появилась поврежденная вещь. Найдите ремонтный молоток, чтобы починить ее самостоятельно, или торговца: он поможет вам с ремонтом.
让我现在随口说,我猜这部车要花一千五百美元修理费。Offhand, I would say that there were one hundred people present at the dinner party。
Offhand, I would guess that this car repair will cost US$1,500.
加值在计算某种出售物的价格时计入成本价的一个数额,尤指计入了管理费用和利润的数额
An amount added to a cost price in calculating a selling price, especially an amount that takes into account overhead and profit.
пословный:
修理费 | 费用 | ||
1) расходы, издержки, траты, затраты
2) средства на расходы
|
похожие:
修复费用
修补费用
修改费用
维修费用
检修费用
大修费用
花修理费
免费修理
保修费用
修理用具
代理费用
理算费用
清理费用
理赔费用
合理费用
管理费用
审理费用
费用管理
修理备用件
修理用机床
修理用砂轮
修理用图纸
修理用船坞
修理用仪表
费用合理性
维修部费用
递延修理费
修理用部件
修理用铸件
卡车修理费
修理用坦克
修理移运费
修理用零件
维修清理费
修理用丝锥
工厂管理费用
建筑物修理费
维修费用限额
直接维修费用
维修部门费用
以往修理费用
专用修理设备
费用计划管理
修理用零配件
管理费用审计
修理用航天器
施救费用理算
国家管理费用
修理用工具箱
废品处理费用
遗产管理费用
修理用备件单
宏观管理费用
间接管理费用
环境管理费用
行政管理费用
经常管理费用
费用控制管理
预算管理费用
修理用的材料
普通管理费用
清理赔偿费用
一般管理费用
代理银行费用
管理费用预算
中枢管理费用
财务管理费用
审理辩护费用
费用效益管理
政府管理费用
免费服务和修理
修理费均衡准备
修理费修缮经费
修复费用资本化
估计应付修理费
运行及维修费用
装备维修管理费
保管和处理费用
管理与总务费用
机械修理用备件
总务与管理费用
修理用成套器材
橡胶修理用软轴
销货与管理费用
工厂管理费用表
使用和修理数据
保管及处理费用
合理和惯常费用
销售及管理费用
后桥堔修理用具
推销及管理费用
总务及管理费用
施救费用的理算
库存修理用零件
办理凭证的费用
手用修理工具袋
修理用整套器具
军用汽车修理厂
计划内修理备用
通用修理工程车
使用修理建筑物
修理费的均衡准备
修用修理技术文件
全使用期内修理费
修理胶皮用挠性轴
合用成套修理备件
单用成套修理备件
过户代理人的费用
办理使用费的付款
薪工管理部门费用
办理货物手续费用
日用金属修理组合
费用和进度管理系统
已分配材料处理费用
一般管理费用再分派
一般管理和销售费用
已分配材料管理费用
运行及技术维修费用
固定军用飞机修理厂
商品推销及管理费用
冲击钻头修理用木钟
间接维修费间接费用
处理费用, 处理值
集体农庄间公用修理厂
在两次修理之间的使用期
莫斯科日用电气仪表修理厂
车辆运用及修理管理自动化系统
国立拖拉机入农业机械修理使用工艺科学研究所
国立拖拉机及农业机械修理运用工艺科学研究所
国立全苏劳动红旗勋章拖拉机修理使用工艺科学研究所
信号和通信设备的运用, 修理和生产的管理自动化系统
俄罗斯联邦住宅和公用事业部共和国市内电力运输修理和调整生产联合公司