偷香窃玉
tōuxiāng qièyù
украсть благовония и похитить яшму (обр. в знач.: вступить в любовную связь с женщиной)
tōuxiāng-qièyù
[indulge in secret relations with women; have illicit sexual relations with women] 指善于勾引诱拐女人或男女暗中通情
不过偷香窃玉, 暗约私奔而已。 --《红楼梦》
tōu xiāng qiè yù
偷香指贾充女与韩寿私通的故事。见「偷香」条。窃玉指郑生事。见「窃玉」条。偷香窃玉指男女私通。元.白朴.东墙记.第三折:「似这等偷香窃玉,几得一发明白。」亦作「弄玉偷香」、「窃玉偷香」。
tōu xiāng qiè yù
lit. stolen scent, pilfered jade (idiom); philandering
secret illicit sex
tōu xiāng qiè yù
indulge in secret (illicit) relations with women; have illicit sexual relations; pick up loose womentōuxiāngqièyù
1) have illicit sexual relations with a woman
2) womanize
谓与女人偷情私通。
синонимы:
пословный:
偷香 | 窃玉 | ||
украсть благовония [и похитить яшму] (обр. в знач.: вступить в любовную связь с женщиной)
|