入山伐木
rù shān fá mù
уйти в горы, чтобы рубить деревья
rùshānfámù
go into the forest to fell treesпримеры:
我要你进入伐木机,给对方点颜色瞧瞧!
$GМалыш:Малышка;, мне нужно, чтобы ты <забрался/забралась> в этот крошшер и <разделал/разделала> их подчистую!
托你的福,精灵正在忙于恢复元气。现在正是进入伐木营地的大好机会!
Пока эльфы еще не оправились от твоей последней вылазки – самое время совершить набег на лесопилку!
пословный:
入山 | 山伐 | 伐木 | |
уйти в горы, обр. удалиться от мира, стать отшельником, постричься в монахи; уйти в отставку, удалиться от дел
|