全部的武器
_
Все оружие
примеры:
放下武器! 双手抱头! 全部趴在地上!
Оружие на пол! Руки за голову! Всем лежать мордой в пол!
等你准备好之后,我们就将用它来解放这把武器的全部力量!
Когда будешь <готов/готова>, мы используем его, чтобы раскрыть потенциал твоего оружия!
我所知道的全部就是我得拿命去守卫那些蛋。一旦它们破壳了我就得放下武器让它们吃掉我。
Все, что я помню – я должна была защищать эту кладку ценой жизни. А потом, когда личинки бы вылупились, я должна была сложить оружие и дать им себя сожрать.
把这份精华灌注进熔炉吧,勇士。这样一来,距离发掘你武器的全部潜能就又近了一步。
Помести эту сущность в тигель и стань еще на шаг ближе к тому, чтобы полностью раскрыть потенциал своего оружия.
好极了,有多少全部放进3-B工具柜,不过武器数量要够整支反抗军使用才行。
Отлично. Все, что сможете нам выделить, поместите в служебную кладовую 3-B. Но оружия должно быть достаточно для всех повстанцев.
那就仔细看。这是在泰莫利亚的最新型工厂。我们生产比全部铸剑师加起来更多的武器。
Ну тогда смотри и трепещи. Новейшая фабрика в Темерии! Мы производим больше оружия, чем могут сделать все остальные оружейники вместе взятые.
他们有些学院的超级武器。可以自动锁定目标,子弹还会转弯。全部都被列为机密了。
У них оказалось какое-то институтское супероружие. Самонаводящееся с искривлением траектории снаряда. Только это военная тайна.
要是能用更大一些的武器,或者和琴大人一样,使用元素的力量,也许就能轻松破坏掉全部木桩了吧。
Если бы только у меня было оружие побольше или такие элементальные силы, как у Джинн, я бы разнесла эти чучела в щепки.
你拥有一件古老而强大的武器。但我们并不了解它。如果我们真要解放它全部的潜力,就得更了解它。我可以帮你。
У тебя грозное и древнее оружие. Но мы так мало о нем знаем. Чтобы полностью раскрыть потенциал этого артефакта, нужно тщательнее изучить его. Я могу кое-что для тебя сделать.
如果你真要解放这把武器的全部潜力,就得了解它们是怎么铸成的,以及它们经历过哪些战斗。我可以帮你。
Чтобы полностью раскрыть его потенциал, нужно больше узнать о том, как оно было создано и в каких битвах побывало. Я могу помочь тебе.
你拥有一件古老而强大的武器。但我们并不了解它。如果我们真要解放它全部的潜力,就得更了解它。我很擅长这种事。
У тебя грозное и древнее оружие. Но мы так мало о нем знаем. Чтобы полностью раскрыть потенциал этого артефакта, нужно тщательнее изучить его. Я кое-что понимаю в таких вещах.
你拥有一件历史悠久的强大武器,但我们还不了解它。如果我们真要解放它全部的潜力,就得更了解它。我可以帮你完成这个任务。
У тебя грозное и древнее оружие. Но мы так мало о нем знаем. Чтобы полностью раскрыть потенциал этого артефакта, нужно тщательнее изучить его. Я могу тебе в этом посодействовать.
把你所能找到的武器全都偷回来。
Укради у них столько единиц оружия, сколько сможешь.
全部器皿都打碎了
Вся посуда перебилась
全武器系统可正常使用。杀怪顺利,铁卫。
Все оружейные системы в норме. Удачной охоты, страж.
全武器系统可正常使用。杀怪顺利,骑士。
Все оружейные системы в норме. Удачной охоты, рыцарь.
不将核武器部署在现尚无核武器的国家领土上的国际协定
международное соглашение о неразмещении ядерного оружия на территориях тех государств, где его нет в настоящее время
飞行器全部机构正常工作
исправная работа всех механизмов летательного аппарата
全武器系统可正常使用。杀怪顺利,圣骑士。
Все оружейные системы в норме. Удачной охоты, паладин.
пословный:
全部 | 的 | 武器 | |
оружие, вооружение
|