公修公德,婆修婆德
_
指修德属个人,不得兼代。
gōng xiū gōng dé,pó xiū pó dé
指修德属个人,不得兼代。谓修德属个人,不得兼代。
пословный:
公 | 修 | 公德 | , |
1) общественный; общий; государственный
2) служебные дела; служба
3) справедливый; беспристрастный
4) опубликовать; обнародовать
5) самец
6) князь; герцог
7) господин (при обращении)
|
1) ремонтировать; исправлять; чинить
2) строить; сооружать
3) книжн. составлять; писать
4) постричь (ногти); очинить (карандаш)
5) тк. в соч. штудировать; изучать; учиться; совершенствоваться
6) сокр. ревизионизм
|
1) общие моральные принципы; гражданские добродетели
2) нормы общественной морали; нормы поведения в обществе; общественный долг; забота об общем благе
3) чувство справедливости; приверженность правде 4) заслуг и и добродетель; доблесть, подвиг; будд. благочестие; подвижничество (то же, что 功德)
5) Гундэ (фамилия)
|
婆 | 修 | 婆 | 德 |
I сущ.
1) старуха, пожилая женщина, бабка
2) свекровь
3) бабушка
4) родовая морфема в составе названий некоторых женских профессий
|
1) ремонтировать; исправлять; чинить
2) строить; сооружать
3) книжн. составлять; писать
4) постричь (ногти); очинить (карандаш)
5) тк. в соч. штудировать; изучать; учиться; совершенствоваться
6) сокр. ревизионизм
|
I сущ.
1) старуха, пожилая женщина, бабка
2) свекровь
3) бабушка
4) родовая морфема в составе названий некоторых женских профессий
|
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|