关键组织
guānjiàn zǔzhī
критическая ткань
критическая ткань
в русских словах:
критическая ткань
关键组织, 紧要组织
примеры:
组织关系
принадлежность к парторганизации (к партии)
转党的组织关系
transfer the registration of one’s Party membership from one unit to another
机构和非政府组织关系科
Секция организационных связей и связей с НПО
(党, 团组织关系的)注销证件
Открепительный талон
他的组织关系已经带来了。
He has brought his membership credentials with him.
单调上下文有关组织语法
monotone context sensitive web grammar
经合组织关于船舶出口信贷的谅解
OECD Understanding on Export Credits for Ships
劳工组织关于南部非洲的三方会议
трехстороняя конференция МОТ по южной части Африки
非洲统一组织关于海洋法问题的宣言
Декларация Организации африканского единства по вопросу о морском праве
非统组织关于非洲难民问题特定方面的公约
Конвенция Организации африканского единства, (ОАЕ) регулирующая специфические аспекты проблемы беженцев в Африке
关于国家在其对国际组织关系上的代表权的条款
Статьи о представительстве государств в их отношениях с международными организациями
教科文组织关于蓄意破坏文化遗产问题的宣言
Декларация ЮНЕСКО, касающаяся преднамеренного разрушения культурного наследия
教师组织关于预防艾滋病教育的世界协商会议
Всемирное консультативное совещание учительских организаций по вопросам просвещения в целях предупреждения СПИДа
非政府组织关于妇女参与发展的专题讨论会
симпозиум неправительственных организаций по вопросу участия женщин в процессе развития
国际劳工组织关于工作中基本原则和权利宣言
Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда
伊斯兰会议组织关于打击国际恐怖主义的公约
Конвенция Организации Исламская конференция о борьбе с международным терроризмом
联合国大学/劳工组织关于国际劳工移民亚洲区域项目
Азиатский региональный проект УООН/МОТ по вопросам междуанродной миграции рабочей силы
国家在其对国际组织关系上的代表权问题国际全权代表会议
Международная конференция полномочных представителей по вопросу о представителей государств в их отношениях с международными организациями
欧洲安全与合作组织关于小武器和轻武器问题的文件;欧安组织关于小武器和轻武器问题的文件
Документ Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе о легком и стрелковом вооружении
非政府组织关于"人民与外债危机-非政府组织面临的挑战" 会议
Конференция НПО по теме "Народ и кризис задолженности - проблема для НПО"
国际劳工组织关于争取公平全球化的社会正义宣言
Декларация МОТ о социальной справедливости в целях справедливой глобализации
海事组织关于减少船只温室气体排放的政策与实践
Политика и практика Международной морской организации, относящиеся к сокращению выбросов парниковых газов с судов
世贸组织关于最不发达国家的全面和综合行动计划
Всеобъемлющий и комплексный план действий ВТО для наименее развитых стран
联合国关于国家在其对国际组织关系上的代表权问题会议
Конференция Организации Объединенных Наций по вопросу о представительстве государств в их отношениях с международными организациями
欧安组织关于小武器和轻武器问题的文件执行情况讲习班
Практикум по осуществлению документа ОБСЕ по ЛСО
пословный:
关键组 | 组织 | ||
1) организовывать, образовывать, формировать; организация, образование, формирование; организационный
2) организация, корпорация ; орган
3) (в условиях подполья) партийная организация [КПК]; партийная принадлежность; партия 4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
6) текст. ткать; тканьё
|
похожие:
关键组分
关键组份
海关组织
有关组织
关键词组
组织关系
按键开关组
关键字组合
关键人群组
关键字组织
世界海关组织
关键组成部分
多关键字组织
主按键开关组
关心犯罪组织
关节滑膜组织
辅助关键字组合
关键字组成部分
走廊按键开关组
递升关键字词组
关节脂肪组织炎
双方组织间关系
大洋洲海关组织
关节脂仿组织炎
肠道相关淋巴组织
政府间组织关系股
组织间关系办公室
组织胞浆菌关节炎
国际经济关系组织
肠相关淋巴样组织
膜相关组织自身抗原
肠道相关淋巴样组织
与非政府组织关系处
支气管相关淋巴组织
与肠有关的淋巴组织
粘膜相关淋巴样组织
肠相关性淋巴样组织
与非政府组织关系股
皮肤相关淋巴样组织
结缔组织病性关节炎
关节结构活组织检查
组织胞浆菌病性关节炎
交键剂, 网状组织生成剂
俄联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
俄罗斯联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
苏联农业部企业组织和机关科技装备及其他物质技术手段配套供应总局