准备措施
zhǔnbèi cuòshī
подготовительные мероприятия, подготовительные меры
примеры:
面对入侵威胁,您的国民已准备好采用新型防御措施。
Перед угрозой вторжения ваш народ готов изобретать новые методы обороны.
主动表示指出准备好了采取行动或揭示关系的一个措施、提议或建议
An act, an offer, or a proposal that indicates readiness to undertake a course of action or open a relationship.
有人在街上绑架了净源导师...让他们消失了!一周之内失踪了六个人。六个啊!要做好准备,准备好,时刻准备着!准备做好防护措施!
Кто-то похищает магистров прямо на улице и их... исчезает! Шестеро за наделю. ШЕСТЕРО! Надо быть ко всему готовой, готовой, ГОТОВОЙ. Защищать!
紧急情况下艾滋病毒/艾滋病防治措施准则
Руководящие принципы деятельности в отношении ВИЧ/СПИДа в чрезвычайных ситуациях
预防青年犯罪和少年司法的社会措施准则:亚太经社会区域青年组织的作用
Руководящие принципы, касающиеся социальных мер по предупреждению преступности среди молодежи и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних: роль молодежных организаций в регионе ЭСКАТО
准备施展并从中习得烛光术
Экипируйте и сотворите заклинание Свет свечи, чтобы выучить его
准备施展并从中习得火弹术
Экипируйте и сотворите заклинание Огненная стрела, чтобы выучить его
准备施展并从中习得木身术
Экипируйте и сотворите заклинание Дубовая плоть, чтобы выучить его
准备施展并从中习得长剑塑形术
Экипируйте и сотворите заклинание Призванный меч, чтобы выучить его
准备施展并从中习得尸儡唤起术
Экипируйте и сотворите заклинание Оживление зомби, чтобы выучить его
放下双手可以取消准备施放的魔法。
Чтобы отменить заряженное заклинание, уберите его, как убрали бы оружие.
刻拉诺斯喜怒无常,随时准备施以处罚和预言。
Керан склонен к непостоянству и столь же скор на наказания, сколь на пророчества.
пословный:
准备 | 措施 | ||
1) подготовить; подготовиться к...; быть готовым; подготовка
2) готовиться, собираться (что-либо сделать), рассчитывать; планировать; подготовительный; предварительный
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
5) воен. готов!
|
меры, мероприятия
|